update ru translation

to latest version + some small improvements
This commit is contained in:
Blueberryy 2020-08-17 00:41:37 +05:00
commit 42e65aeefd
4 changed files with 178 additions and 46 deletions

View file

@ -51,7 +51,11 @@ T_HELLBURNINATORMAG = "Магазин опустошителей адский б
T_HELLNUKEMAG = "Магазин боеголовой адский блейзер"; T_HELLNUKEMAG = "Магазин боеголовой адский блейзер";
T_SPARKUNIT = "Биоспарк юнит"; T_SPARKUNIT = "Биоспарк юнит";
T_XSBMAG = "Магазин 1.150 ЗСВ"; T_XSBMAG = "Магазин 1.150 ЗСВ";
T_FCBMAG = "Магазин 1.150 ТБЧ";
T_XSBBULLET = "Пуля 1.150 ЗСВ";
T_FCBBULLET = "Пуля 1.150 ТБЧ";
T_CANDYMAG = "Магазин конфетной пушки"; T_CANDYMAG = "Магазин конфетной пушки";
T_CANDYBULLET = "Пуля конфетной пушки";
T_CANDYSPARE = "Запас конфетной пушки"; T_CANDYSPARE = "Запас конфетной пушки";
T_YNYKRONAMMO = "Кристальный ящик"; T_YNYKRONAMMO = "Кристальный ящик";
T_BLASTSUIT = "Взрывной костюм"; T_BLASTSUIT = "Взрывной костюм";
@ -431,28 +435,31 @@ TXT_HEXEN_WIN2MSG =
"этого, может быть.\n" "этого, может быть.\n"
"\n" "\n"
"После того, как вы засунули его в свой контейнер Хаммерспейс,\n" "После того, как вы засунули его в свой контейнер Хаммерспейс,\n"
"вы замечаете, что кто-то сидит за\n" "вы решаете позвонить Сайе\n"
"столом рядом, играя некоторую странную вариацию\n" "так что вы можете вернуться домой, теперь, когда\n"
"шахмат... или, по крайней мере, так это выглядит.\n" "ваша миссия окончена.\n"
"\n" "\n"
"С глубоким гортанным голосом он начинает говорить\n" "Однако, неизвестно вам, кто-то записал\n"
"с вами..."; "всё, что здесь произошло....";
TXT_HEXEN_WIN3MSG = TXT_HEXEN_WIN3MSG =
"\"Хорошо сыграно, смертный, ты покорил\n" "В другом плане, далеко, последний из\n"
"эту доску, но ваша миссия далека от\n" "Райдеров Серпент, Эйдолон, можно увидеть играющим\n"
"завершения. Остался ещё один Райдер... и он\n" "в странную игру в шахматы. С глубоким гортанным\n"
"не успокоится, пока не отомстит за\n" "голосом, он говорит сам с собой:\n"
"погибших товарищей.\"\n"
"\n" "\n"
"Вы смеётесь. \"Если он что-то вроде\n" "\"Металлическая машина победила ещё одного\n"
"других, я заставлю его просить пощады, прежде чем\n" "из моих братьев. Он сыграл хорошо, не отрицаю.\n"
"пойду ужинать. Теперь, если вы меня простите, у меня\n" "Коракс недооценил это, каким бы глупым\n"
"есть прекрасная дама, которая ждёт меня дома.\""; "он ни был. Будет ли моя очередь?\n"
"Что ж, тогда он не застанет меня неподготовленным.\"";
// Re-tagged monsters // Re-tagged monsters
CC_HERO = "Вы!"; CC_HERO = "Вы!";
// Additional tags // Additional tags
FN_BOSSBRAIN = "Даикатана"; FN_BOSSBRAIN = "Джон Ромеро";
FN_KEEN = "Разрушен Bethesda'ой"; FN_BOSSBRAIN_FUN = "Даикатана";
FN_KEEN = "Командир Кин";
FN_KEEN_FUN = "Разрушен Bethesd'ой";
FN_VOODOO = "Кукла вуду игрока %s";
// misc // misc
D_BLASTSUIT = "Взрывной костюм сломался."; D_BLASTSUIT = "Взрывной костюм сломался.";
D_GHOSTARTI = "Призрачный артефакт исчерпал энергию."; D_GHOSTARTI = "Призрачный артефакт исчерпал энергию.";
@ -473,6 +480,9 @@ SWWM_RQUOTE = "\"";
D_FROGGY1 = "\cjМаленькая цена, чтобы заплатить...\c-"; D_FROGGY1 = "\cjМаленькая цена, чтобы заплатить...\c-";
D_FROGGY2 = "\cj... за \cdЛягушачий стул\cj.\c-"; D_FROGGY2 = "\cj... за \cdЛягушачий стул\cj.\c-";
D_BARRIER = "Стихийное покрытие иссякло."; D_BARRIER = "Стихийное покрытие иссякло.";
SWWM_YNYKRONREADY = "Артефакт Юнукрон готов к стрельбе.";
SWWM_TITLEPRESENTS = "представляет";
SWWM_TITLEMODBY = "мод от \cxMarisa Kirisame";
// boss tags // boss tags
BT_BRUISERS = "Супер Бруизер Брос"; BT_BRUISERS = "Супер Бруизер Брос";
BT_CYBIE = "Стреляй, пока не умрет"; BT_CYBIE = "Стреляй, пока не умрет";
@ -498,6 +508,7 @@ SWWM_NEXIT = "Выход";
SWWM_SEXIT = "Тайный выход"; SWWM_SEXIT = "Тайный выход";
SWWM_LEG = "Легендарное "; SWWM_LEG = "Легендарное ";
SWWM_LEGPREFIX = "Л"; SWWM_LEGPREFIX = "Л";
SWWM_SHAMEFUL = "Унижение";
// score messages // score messages
SWWM_FINDSECRET = "\cf%s\cf нашёл тайник. +%d\c-"; SWWM_FINDSECRET = "\cf%s\cf нашёл тайник. +%d\c-";
SWWM_FINDKEY = "\cf%s\cf получил %s\cf. +%d\c-"; SWWM_FINDKEY = "\cf%s\cf получил %s\cf. +%d\c-";
@ -514,7 +525,7 @@ SWWM_INTERTIP3 = "Ваше топливо восстанавливается с
SWWM_INTERTIP4 = "У Толкателя есть шанс соскользнуть с рук с альтернальвного огня, если он не нанесёт удар, однако в качестве атаки дальнего боя он всё ещё может быть эффективен."; SWWM_INTERTIP4 = "У Толкателя есть шанс соскользнуть с рук с альтернальвного огня, если он не нанесёт удар, однако в качестве атаки дальнего боя он всё ещё может быть эффективен.";
SWWM_INTERTIP5 = "Запасные копии предметов будут спрятаны в вашем инвентаре, если они не могут быть немедленно использованы, включая даже здоровье и броню."; SWWM_INTERTIP5 = "Запасные копии предметов будут спрятаны в вашем инвентаре, если они не могут быть немедленно использованы, включая даже здоровье и броню.";
SWWM_INTERTIP6 = "Всевидящее зрение позволяет легко отслеживать ключи и секретные выходы на картах."; SWWM_INTERTIP6 = "Всевидящее зрение позволяет легко отслеживать ключи и секретные выходы на картах.";
SWWM_INTERTIP7 = "Верное своему названию, третичный огонь Взрывателz стен может быть использован для полного уничтожения дверей и других препятствий."; SWWM_INTERTIP7 = "Верный своему названию, Взрыватель стен может быть использован для полного уничтожения дверей и других препятствий, в зависимости от их размера и количества выстрелов.";
SWWM_INTERTIP8 = "Потрошитель может легко очистить целые комнаты и коридоры, но имейте в виду, что некоторые осколки могут отскочить прямо на вас, если вы не будете осторожны."; SWWM_INTERTIP8 = "Потрошитель может легко очистить целые комнаты и коридоры, но имейте в виду, что некоторые осколки могут отскочить прямо на вас, если вы не будете осторожны.";
SWWM_INTERTIP9 = "Находясь в движении, реактивные компенсаторы Серебряной пули уменьшат большую часть отдачи от стрельбы, но также нанесут некоторый урон, если вы не носите броню."; SWWM_INTERTIP9 = "Находясь в движении, реактивные компенсаторы Серебряной пули уменьшат большую часть отдачи от стрельбы, но также нанесут некоторый урон, если вы не носите броню.";
SWWM_INTERTIP10 = "Как и другие энергетические орудия аналогичного назначения, первичный и вторичный огонь Биоспарка можно сочетать со смертельными результатами."; SWWM_INTERTIP10 = "Как и другие энергетические орудия аналогичного назначения, первичный и вторичный огонь Биоспарка можно сочетать со смертельными результатами.";
@ -529,14 +540,15 @@ SWWM_INTERTIP18 = "У всего оружия есть быстрая рукоп
SWWM_INTERTIP19 = "С правильной комбинацией рывка, полёта и прыжков от стен, вполне возможно оставаться в воздухе в течение длительных периодов времени."; SWWM_INTERTIP19 = "С правильной комбинацией рывка, полёта и прыжков от стен, вполне возможно оставаться в воздухе в течение длительных периодов времени.";
SWWM_INTERTIP20 = "В мультиплеере любые ключи, которые вы выбираете, будут немедленно переданы другим игрокам."; SWWM_INTERTIP20 = "В мультиплеере любые ключи, которые вы выбираете, будут немедленно переданы другим игрокам.";
SWWM_INTERTIP21 = "Стремитесь к высокому счёту! Чем больше врагов вы убьёте, тем лучше. Не забудьте положить эти деньги в игровой магазин, когда сможете."; SWWM_INTERTIP21 = "Стремитесь к высокому счёту! Чем больше врагов вы убьёте, тем лучше. Не забудьте положить эти деньги в игровой магазин, когда сможете.";
SWWM_INTERTIP22 = "При правильном времени вы можете использовать свою быструю рукопашную атаку для отражения снарядов и пуль. Можно даже вернуть их отправителю с увеличенным уроном, если вы находитесь под воздействием набора ярости."; SWWM_INTERTIP22 = "При правильном выборе времени вы можете использовать свою быструю атаку ближнего боя, чтобы отражать снаряды и пули. Их даже можно вернуть отправителю с увеличенным уроном, если вы находитесь под действием Набора ярости.";
SWWM_INTERTIP23 = "Знаете ли вы, что Сая действительно ненавидит ОАК?\n\nЧто? Вы уже знали это? Чёрт возьми, тогда я понятия не имею, что ещё тебе сказать."; SWWM_INTERTIP23 = "Вы знали, что Сая действительно ненавидит ОАК?\n\nЧто? Вы это уже знали? Боже, тогда я понятия не имею, что ещё вам сказать.";
SWWM_INTERTIP24 = "Вы можете броситься на врагов, чтобы оттолкнуть их с дороги. Некоторые более мелкие могут немедленно умереть от удара и улететь."; SWWM_INTERTIP24 = "Вы можете совершить рывок на врагов, чтобы оттолкнуть их с дороги. Некоторые меньшие могут сразу умереть от удара и улететь.";
SWWM_INTERTIP25 = "Если вы нанесёте воздушный удар прямо по земле, вы можете приземлиться с достаточной силой, чтобы вызвать ударную волну, отталкивая большинство врагов вокруг вас."; SWWM_INTERTIP25 = "Если вы сделаете рывок прямо в землю, вы можете приземлиться с достаточной силой, чтобы вызвать ударную волну, отталкивая большинство врагов вокруг вас.";
SWWM_INTERTIP26 = "Вы можете нажать выключатели и открыть двери, ударяя кулаком их. Это также можно сделать с помощью Свинцовых шаров из Распылителя, за исключением переключателей выхода."; SWWM_INTERTIP26 = "Вы можете нажимать переключатели и открывать двери, ударив их. Это также можно сделать с боеприпасами свинцового шара из Распылителя, за исключением переключателей у выхода.";
SWWM_INTERTIP27 = "Огонь от патронов Напалма Распылителя будет распространяться на ближайших врагов (или вас самих). Помните, если вы в огне, остановитесь, бросьте всё и катитесь... или просто вращаетесь, это работает так же."; SWWM_INTERTIP27 = "Огонь от напалмовых снарядов Распылителя распространится на ближайших врагов (или на вас самих). Помните, если вы горите, остановитесь, упадите и катитесь... или просто вращайтесь, это работает так же.";
SWWM_INTERTIP28 = "Зажигательные боеприпасы малоэффективны под водой по понятным причинам."; SWWM_INTERTIP28 = "Зажигательные боеприпасы неэффективны под водой по понятным причинам.";
SWWM_INTERTIP29 = "Мои девушки самые милые. Извините, я должен был это сказать."; SWWM_INTERTIP29 = "Мои девушки очень милые. Извини, я должен был это сказать.";
SWWM_INTERTIP30 = "Серебряная пуля стреляет с такой силой, что её пули оставляют ударные волны, разрывая воздух (и врагов), нанося дополнительный урон. Он также может пробить некоторые стены.";
// intermission fanart // intermission fanart
SWWM_FANART = "Арт: "; SWWM_FANART = "Арт: ";
SWWM_FANART1 = "S20TBL.jpg;Substance20 (@S20_TBL)"; SWWM_FANART1 = "S20TBL.jpg;Substance20 (@S20_TBL)";

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -7,9 +7,12 @@ SWWM_RELOADFIRE = "Перезарядка";
SWWM_ZOOMFIRE = "Третичный огонь / Приблизить"; SWWM_ZOOMFIRE = "Третичный огонь / Приблизить";
SWWM_MELEE = "Атака ближнего боя"; SWWM_MELEE = "Атака ближнего боя";
SWWM_DASH = "Рывок"; SWWM_DASH = "Рывок";
SWWM_ITEMSENSE = "Обнаружение предметов";
SWWM_EXTRAFIRE = "Четвертичный огонь";
SWWM_GESTURE1 = "Помахать"; SWWM_GESTURE1 = "Помахать";
SWWM_GESTURE2 = "Недурно"; SWWM_GESTURE2 = "Недурно";
SWWM_GESTURE3 = "Победа"; SWWM_GESTURE3 = "Победа";
SWWM_GESTURE4 = "Воздушный поцелуй";
SWWM_KBASE = "Меню подрывника"; SWWM_KBASE = "Меню подрывника";
// mod menu // mod menu
SWWM_MTITLE = "Настройки SWWM GZ"; SWWM_MTITLE = "Настройки SWWM GZ";
@ -41,7 +44,7 @@ SWWM_SVHEALTHUSE = "Принудительное авто-использован
SWWM_SVAMMOUSE = "Принудительное авто-использование фабрикатора"; SWWM_SVAMMOUSE = "Принудительное авто-использование фабрикатора";
SWWM_MCREDS = "Авторы SWWM GZ"; SWWM_MCREDS = "Авторы SWWM GZ";
SWWM_CLEAD = "Ведущий разработчик:"; SWWM_CLEAD = "Ведущий разработчик:";
SWWM_CASSETS = "Дополнительные активы:"; SWWM_CASSETS = "Дополнительно использованный контент:";
SWWM_CMUSIC = "Используемые музыкальные треки:"; SWWM_CMUSIC = "Используемые музыкальные треки:";
SWWM_CFANART = "Фан-арт в экране загрузки:"; SWWM_CFANART = "Фан-арт в экране загрузки:";
SWWM_CPATRON = "Спонсоры Patreon:"; SWWM_CPATRON = "Спонсоры Patreon:";
@ -68,6 +71,7 @@ SWWM_TARGETTAG = "Отображать имена монстров";
SWWM_DAMNUMS = "Отображать номера урона/исцеления"; SWWM_DAMNUMS = "Отображать номера урона/исцеления";
SWWM_SCORENUMS = "Отображать номер счёта"; SWWM_SCORENUMS = "Отображать номер счёта";
SWWM_SCOREBONUS = "Отображать счёт бонусов"; SWWM_SCOREBONUS = "Отображать счёт бонусов";
SWWM_POIS = "Отображать интересные места";
SWWM_EARBUSTER = "Уменьшить громкость Взрывателя стен"; SWWM_EARBUSTER = "Уменьшить громкость Взрывателя стен";
SWWM_SHADERS = "Использовать шейдеры экрана"; SWWM_SHADERS = "Использовать шейдеры экрана";
SWWM_OTHERVOICE = "Голос в сетевой игре"; SWWM_OTHERVOICE = "Голос в сетевой игре";
@ -90,11 +94,24 @@ SWWM_HUDSCALE = "Масштабирование интерфейса";
SWWM_BARSCALE = "Масштабирование панели здоровья"; SWWM_BARSCALE = "Масштабирование панели здоровья";
SWWM_NUMSCALE = "Масштабирование чисел"; SWWM_NUMSCALE = "Масштабирование чисел";
SWWM_SCRSCALE = "Масштабирование счёта"; SWWM_SCRSCALE = "Масштабирование счёта";
SWWM_POISCALE = "Масштабирование интересных мест";
SWWM_DETSCALE = "Масштабирование обнаруженных предметов";
SWWM_GZSCALE = "Использовать сеттинг GZDoom"; SWWM_GZSCALE = "Использовать сеттинг GZDoom";
SWWM_BLOOD = "Использовать польз. кровь"; SWWM_BLOOD = "Использовать польз. кровь";
SWWM_FUZZ = "Включить анимированное меню на заднем плане"; SWWM_FUZZ = "Включить анимированное меню на заднем плане";
SWWM_BUSTERPAUSE = "Пауза при перезарядке Взрывателя стен"; SWWM_BUSTERPAUSE = "Пауза при перезарядке Взрывателя стен";
SWWM_CROUCHJUMP = "Разрешить прыжок в приседе"; SWWM_CROUCHJUMP = "Разрешить прыжок в приседе";
SWWM_CBTALL = "Неограниченное разрушение Взрывателя стен";
SWWM_DOOMFALL = "Принудительный урон от падения для монстров";
SWWM_CAPMCRANGE = "Ограничить цепную реакцию Юнукрон";
SWWM_RESETSCORE = "Сбросить счёт при старте с пистолетом";
SWWM_NOTRACK = "Отключить боевые трекеры";
SWWM_YNYKRONALERT = "Ограничить заметность при использовании Юнукрон";
SWWM_MENUPAUSE = "Пауза в меню подрывника";
SWWM_FTITLE = "Забавные настройки";
SWWM_FUNTAGS = "Переименование монстров";
SWWM_SIMPLEFOG = "Упрощённый туман телепортации";
SWWM_BIGTAGS = "Использовать крупный шрифт для имён";
TOOLTIP_SWWM_VOICETYPE = "Устанавливает голосовой пакет для игрока."; TOOLTIP_SWWM_VOICETYPE = "Устанавливает голосовой пакет для игрока.";
TOOLTIP_SWWM_MUTEVOICE = "Управляйте тем, что отключить, если вы предпочитаете более тихого главного героя."; TOOLTIP_SWWM_MUTEVOICE = "Управляйте тем, что отключить, если вы предпочитаете более тихого главного героя.";
TOOLTIP_SWWM_FLASHSTRENGTH = "Вспышки экрана обычно случаются при стрельбе из какого-либо оружия, вы можете уменьшить его, если эти эффекты раздражают вас."; TOOLTIP_SWWM_FLASHSTRENGTH = "Вспышки экрана обычно случаются при стрельбе из какого-либо оружия, вы можете уменьшить его, если эти эффекты раздражают вас.";
@ -118,6 +135,7 @@ TOOLTIP_SWWM_TARGETTAGS = "Показывать имена врагов над
TOOLTIP_SWWM_HEALTHNUMS = "Показывать номер уронв/исцеления. Отключите, если вы предпочитаете использовать этого в другом моде, например DamNums."; TOOLTIP_SWWM_HEALTHNUMS = "Показывать номер уронв/исцеления. Отключите, если вы предпочитаете использовать этого в другом моде, например DamNums.";
TOOLTIP_SWWM_SCORENUMS = "Отображать число счёта."; TOOLTIP_SWWM_SCORENUMS = "Отображать число счёта.";
TOOLTIP_SWWM_SCOREBONUS = "Показывать дополнительные строки бонусов над номерами счёта (например, счётчики массового убийства)."; TOOLTIP_SWWM_SCOREBONUS = "Показывать дополнительные строки бонусов над номерами счёта (например, счётчики массового убийства).";
TOOLTIP_SWWM_POIS = "Показывать всякие интересные места (например, ключевые предметы и выходы), когда у вас есть Всевидящее зрение.";
TOOLTIP_SWWM_EARBUSTER = "Звуки стрельбы Взрывателя стен иногда могут быть очень громкими. Этот параметр ограничит громкость чем-то более терпимым."; TOOLTIP_SWWM_EARBUSTER = "Звуки стрельбы Взрывателя стен иногда могут быть очень громкими. Этот параметр ограничит громкость чем-то более терпимым.";
TOOLTIP_SWWM_SHADERS = "Используйте шейдеры постобработки для таких вещей, как бонусы и область действия Серебряной пули. Вы можете отключить это, если вы предпочитаете что-то более светлое для глаз."; TOOLTIP_SWWM_SHADERS = "Используйте шейдеры постобработки для таких вещей, как бонусы и область действия Серебряной пули. Вы можете отключить это, если вы предпочитаете что-то более светлое для глаз.";
TOOLTIP_SWWM_OTHERVOICE = "Позволяет слышать голосовые линии других игроков, если вы достаточно близко."; TOOLTIP_SWWM_OTHERVOICE = "Позволяет слышать голосовые линии других игроков, если вы достаточно близко.";
@ -136,23 +154,42 @@ TOOLTIP_SWWM_HUDSCALE = "Масштабный коэффициент интер
TOOLTIP_SWWM_BARSCALE = "Коэффициент масштабирования для целевых панелей здоровья. Установите 0, чтобы использовать собственное масштабирование интерфейса в GZDoom."; TOOLTIP_SWWM_BARSCALE = "Коэффициент масштабирования для целевых панелей здоровья. Установите 0, чтобы использовать собственное масштабирование интерфейса в GZDoom.";
TOOLTIP_SWWM_NUMSCALE = "Коэффициент масштабирования для числа урона/исцеления. Установите 0, чтобы использовать собственное масштабирование интерфейса в GZDoom."; TOOLTIP_SWWM_NUMSCALE = "Коэффициент масштабирования для числа урона/исцеления. Установите 0, чтобы использовать собственное масштабирование интерфейса в GZDoom.";
TOOLTIP_SWWM_SCRSCALE = "Коэффициент масштабирования для счёта. Установите 0, чтобы использовать собственное масштабирование интерфейса в GZDoom."; TOOLTIP_SWWM_SCRSCALE = "Коэффициент масштабирования для счёта. Установите 0, чтобы использовать собственное масштабирование интерфейса в GZDoom.";
TOOLTIP_SWWM_POISCALE = "Коэффициент масштабирования для интересных мест. Установите 0, чтобы использовать собственное масштабирование интерфейса в GZDoom.";
TOOLTIP_SWWM_DETSCALE = "Коэффициент масштабирования для обнаруженных предметов. Установите 0, чтобы использовать собственное масштабирование интерфейса в GZDoom.";
TOOLTIP_SWWM_BLOOD = "Пожалуйста, обратите внимание, что эти эффекты довольно просто выглядят и требуют большой производительности. Я честно рекомендую Nashgore вместо этого, он лучше."; TOOLTIP_SWWM_BLOOD = "Пожалуйста, обратите внимание, что эти эффекты довольно просто выглядят и требуют большой производительности. Я честно рекомендую Nashgore вместо этого, он лучше.";
TOOLTIP_SWWM_FUZZ = "Отключение этого параметра рекомендуется, если вы выполняете запись/стрим, поскольку этот эффект может повлиять на качество видео."; TOOLTIP_SWWM_FUZZ = "Отключение этого параметра рекомендуется, если вы выполняете запись/стрим, поскольку этот эффект может повлиять на качество видео.";
TOOLTIP_SWWM_CBTPAUSE = "Игра будет приостановлена, пока открыто меню перезарядки Взрывателя стен (только в одиночной игре)."; TOOLTIP_SWWM_CBTPAUSE = "Игра будет приостановлена, пока открыто меню перезарядки Взрывателя стен (только в одиночной игре).";
TOOLTIP_SWWM_CROUCHJUMP = "Разрешите игроку прыжок в приседе (что может понадобиться на некоторых картах). Обратите внимание, что для этого нет анимации, и это будет выглядеть странно."; TOOLTIP_SWWM_CROUCHJUMP = "Разрешите игроку прыжок в приседе (что может понадобиться на некоторых картах). Обратите внимание, что для этого нет анимации, и это будет выглядеть странно.";
TOOLTIP_SWWM_CBTALL = "Позволяет Взрывателю стен ломать практически всё, не только двери и платформы. Обратите внимание, что это может сломать некоторые карты, поэтому здесь есть эта опция.";
TOOLTIP_SWWM_DOOMFALL = "Заставляет монстров получать урон от падения за пределами Hexen. Требуется перезагрузка карты, если ранее эта опция была отключена.";
TOOLTIP_SWWM_CAPMCRANGE = "По умолчанию цепные реакции Юнукрон будут продолжаться до тех пор, пока больше не будут достигнуты цели. Эта опция ограничивает этот разброс, делая его, по крайней мере, несколько больше \"сбалансированным\".";
TOOLTIP_SWWM_RESETSCORE = "Каждый раз, когда вы завершили карту или скрипт сбрасывает инвентарь игрока, также сбрасывает счёт обратно на ноль.";
TOOLTIP_SWWM_NOTRACK = "Полностью отключает боевой трекинг (отвечает за панели здоровья). Это в основном полезно на картах с экстремальным количеством монстров, где трекеры будут чрезвычайно требовательны к производительности. Требуется перезагрузка карты, если эта опция была включена ранее.";
TOOLTIP_SWWM_YNYKRONALERT = "По умолчанию, при использовании Юнукрон все монстры на карте активируются. Иногда это может вызывать проблемы (и уменьшать частоту кадров из-за огромного количества монстров).";
TOOLTIP_SWWM_MENUPAUSE = "В одиночной игре меню подрывника по умолчанию приостанавливает всё. Вы можете отключить это, если хотите, чтобы опыт был более похож на Souls-like (или если вы хотите читать, пока активно ждёте какого-то дооооооооооолгого лифта или другого запланированного события).";
TOOLTIP_SWWM_FUNTAGS = "Заменяет имена различных ванильных монстров забавными альтернативами.";
TOOLTIP_SWWM_SIMPLEFOG = "Заменяет туман телепортации на основе частиц простыми спрайтами. Полезно, если они вызывают проблемы с производительностью.";
// knowledge base // knowledge base
SWWM_COMINGSOON = "(скоро)"; SWWM_COMINGSOON = "(скоро)";
SWWM_MISSTAB = "Миссия"; SWWM_MISSTAB = "Миссия";
SWWM_STATTAB = "Статистика"; SWWM_STATTAB = "Статистика";
SWWM_STATTAB0 = "Общее";
SWWM_STATTAB1 = "Убийств";
SWWM_STATTAB2 = "Миссия";
SWWM_STATTAB3 = "Достижения";
SWWM_NOSTAT = "(нет статистики)";
SWWM_STATUPTIME = "Время работы: "; SWWM_STATUPTIME = "Время работы: ";
SWWM_STATONFOOT = "Расстояние пешком: "; SWWM_STATONFOOT = "Расстояние пешком: ";
SWWM_STATFLIGHT = "Расстояние в воздухе: "; SWWM_STATFLIGHT = "Расстояние в воздухе: ";
SWWM_STATSWIM = "Расстояние в воде: ";
SWWM_STATBOOST = "Кол-во взлётов: "; SWWM_STATBOOST = "Кол-во взлётов: ";
SWWM_STATDASH = "Кол-во рывков: "; SWWM_STATDASH = "Кол-во рывков: ";
SWWM_STATSTOMP = "Кол-во приземлений: "; SWWM_STATSTOMP = "Кол-во приземлений: ";
SWWM_STATFUEL = "Общее использование топлива: "; SWWM_STATFUEL = "Общее использование топлива: ";
SWWM_STATSPEED = "Максимальная скорость: "; SWWM_STATSPEED = "Максимальная скорость: ";
SWWM_STATAIRTIME = "Самое длинное время в воздухе: "; SWWM_STATAIRTIME = "Самое длинное время в воздухе: ";
SWWM_STATWPONCH = "Объектов активировано ударом: ";
SWWM_STATBUSTS = "Стен разрушено: ";
SWWM_STATKILLS = "Всего убийств: "; SWWM_STATKILLS = "Всего убийств: ";
SWWM_STATDEATHS = "Всего смертей: "; SWWM_STATDEATHS = "Всего смертей: ";
SWWM_STATDDEALT = "Общий нанесённый урон: "; SWWM_STATDDEALT = "Общий нанесённый урон: ";
@ -174,6 +211,8 @@ SWWM_STORETAB = "Магазин";
SWWM_STOREFULL = "Вы не можете держать больше этого"; SWWM_STOREFULL = "Вы не можете держать больше этого";
SWWM_STOREMUNS = "Вам не хватает денег"; SWWM_STOREMUNS = "Вам не хватает денег";
SWWM_NOSTORE = "(ничего не осталось для покупки)"; SWWM_NOSTORE = "(ничего не осталось для покупки)";
SWWM_RADIOTAB = "Радио";
SWWM_GAMETAB = "Игры";
SWWM_TRADETAB = "Торговля"; SWWM_TRADETAB = "Торговля";
SWWM_TRADEFULL = "Они не могут держать больше этого"; SWWM_TRADEFULL = "Они не могут держать больше этого";
SWWM_NOTRADE = "(поблизости не найдено единиц для торговли)"; SWWM_NOTRADE = "(поблизости не найдено единиц для торговли)";
@ -322,4 +361,84 @@ SWWM_BUSTERKEYS =
"\cfBackspace:\c- Очистить патрон\n" "\cfBackspace:\c- Очистить патрон\n"
"\cfEnter:\c- Инициировать перезарядку\n" "\cfEnter:\c- Инициировать перезарядку\n"
"\cfEnter (если пуст):\c- Полная перезарядка\n" "\cfEnter (если пуст):\c- Полная перезарядка\n"
"\cfEsc:\c- Отмена перезарядки\n"; "\cfEsc:\c- Отмена перезарядки\n";
// Help menu
SWWM_HELP_STORY = "История";
SWWM_HELP_STORYDOOM =
"Сейчас 2148 год. Вскоре после инцидента на базах \cfОАК\c- \cfФобоса\c- и \cfДеймос\c-, полномасштабное демоническое вторжение на \cfЗемлю\c- началось. Ситуация мрачная, и многие считают, что это конец, но надежда ещё есть. Надежда в \cfМорпеха Рока\c-, единственный выживший после атак на лунные базы, победит захватчиков.\n"
"\n"
"В ответ на это, \cfСая Миямото\c-, главы \cfАкари Лаб\c- заявила: \cf\"Этого совершенно не произойдет. Я имею в виду, это всего лишь один парень, а их сотни, тысячи, а может и больше. ОДИН парень серьёзно всё исправит? Ха! Если бы.\"\c-\n"
"\n"
"И тут вступаете вы, \cfПодрывник\c-. Вы венец достижения \cfАкари Лаб\c-, кульминация недель поспешного планирования и тщательного обучения, но вы всё равно хороши. Вы можете сделать это, вы можете надрать задницу демона, как будто завтра не наступит, и отправить этих ублюдков обратно в \cfАд\c- где им и место.\n"
"\n"
"Так иди, \cfПодрывник\c-, покажи им всё, на что ты способен.\n";
SWWM_HELP_STORYHERETIC =
"Сейчас 2171 год. Вторжение \cfАда\c- произошло, и всё утихло. Однако что-то назревает в \cfАкари Лаб\c-.\n"
"\n"
"\cfСая Миямото\c-, не довольна быть только свидетелем падения \cfОАК\c-, она хочет пнуть их, пока они внизу. \cfПроект Акари\c-, самое лучшее со времён нарезанного хлеба, и вы, \cfПодрывник\c-, будет первым, кто это протестирует технологию межпространственного портала \cf\"демон-фрии\"\c-.\n"
"\n"
"Из многих миров, открытых на начальных этапах, особенно выделялся один. Некоторая средневековая сказочная страна чудес под названием \cfПарторис\c-, который, похоже, был разорён войной.\n"
"\n"
"Ещё раз, ваш долг - сыграть роль героя. Иди и надери им задницы!";
SWWM_HELP_STORYHEXEN =
"Сейчас 2171 год. После первоначального успеха \cfПроекта Акари\c-, и первого исследования мира \cfПарторис\c-, пришло время ещё раз для \cfПодрывника\c- отправиться в более межпространственные путешествия, приключения.\n"
"\n"
"Добро пожаловать в \cfКронос\c-, земля тьмы и конфликтов, где господствует мерзкий \cfКоракс\c-, один из \cfРайдеров Серпент\c-, и гораздо более могущественный брат \cfД'Спарил\c-.\n"
"\n"
"Но это не имеет значения, вы определённо надерёте ему задницу без проблем, при условии, что вы сможете преодолеть множество неприятных головоломок и хитростей, которые ждут на пути.\n"
"\n"
"Эти люди действительно любят свои чёртовы головоломки, не так ли?";
SWWM_HELP_STORYSTRIFE =
"Сейчас 2173 год. После долгого отдыха от последнего приключения, \cfПодрывник\c- снова готов пойти туда и спасти другой мир.\n"
"\n"
"На этот раз вы окажетесь в странно анахроничной обстановке, средневековой архитектуре смешанной с современными технологиями. Однако, похоже, здесь не всё в порядке, могущественная группа, известная как \cfОрден\c-, которая доминирует над землёй и контролирует все эти крутые технологии. Они явно злые, так что вы знаете, что делать.\n"
"\n"
"Ваша миссия - связаться с основными силами сопротивления, \cfФронт\c-. Как только вы это сделаете, вы должны присоединиться к ним, чтобы победить врага и принести мир на эту землю.\n"
"\n"
"Проблема в том, что ваше прибытие, кажется, привлекает много внимания, и вас быстро захватывает куча послушников \cfОрдена\c-, которые уводят вас в укромный переулок, чтобы провести \"допрос\".\n"
"\n"
"Да, теперь ты застрял в этой комнате с двумя парнями, которые явно хотят вас убить. Парень, эту ситуацию ты совершенно не можешь решить с закрытыми глазами, да?";
SWWM_HELP_DEMO = "Кто такой Подрывник";
SWWM_HELP_DEMOTXT =
"\cfАвтономная боевая единица Лаборатории Акари первого поколения\c-, под кодовым названием \cfПодрывник\c-, новейшая и лучшая в мире боевых роботов, управляемых ИИ. Разработан, чтобы быть быстрым в поле боя, оснащён всевозможными улучшениями мобильности, а также хорошо обучен эффективному использованию всех видов оружия.\n"
"\n"
"Каждая единица обладает большей потенциальной силой, чем вся армия, что делает его идеальным для защиты \cfЗемли\c- от основных угроз. Как, например, демоническое вторжение из глубин \cfАда\c-.\n"
"\n"
"Вы - первый из когда-либо созданных единиц, создатель которого с любовью назвал вас \cfДемо-тян\c-. Ваше чувство справедливости весьма примечательно, и вы быстро противостоите любой угрозе, независимо от того, насколько силён противник.\n"
"\n"
"Иди вперёд, \cfПодрывник\c-, будь героем, который нужен этому миру.";
SWWM_HELP_ARSE1 = "Арсенал Подрывника (Часть 1: Оружие)";
SWWM_HELP_ARSE1TXT =
"Поскольку это было бы не то, что было бы без хорошего вооружения, давайте к этому приступим. В этом моде довольно много оружия (всего одиннадцать), от слегка мощного до неприлично мощного. Поистине, арсенал \cfПодрывника\c- один из самых разрушительных, которые можно было найти, состоит из нескольких видов оружия, предоставленных товарищами и знакомыми \cfАкари Лаб\c-.\n"
"\n"
"\cfПодрывник\c- хорошо обучен работе с каждым из этих пушек, и они будут очень эффективно управляться, поэтому вам не нужно беспокоиться о длительном времени перезарядки или надоедливом подъеме отдачи, затрудняющем прицеливание прямо.\n"
"\n"
"Обратите внимание, что всё оружие имеет как минимум два режима стрельбы, а в некоторых случаях может быть и три. Плюс быстрый рукопашный бой! Не забудьте привязать все важные клавиши, здесь есть что использовать.";
SWWM_HELP_ARSE2 = "Арсенал Подрывника (Часть 2: Предметы)";
SWWM_HELP_ARSE2TXT =
"Чтобы помочь вам в вашем путешествии, есть также обычный набор предметов для лечения и брони. Первые говорят сами за себя, но вторые требуют особого внимания.\n"
"\n"
"Дело в том, что здесь броня не исключают друг друга. Есть три типа: обычные бонусы, которые дают вам небольшой дополнительное усиление, лёгкая броня и тяжёлая броня. Эти три могут складываться вместе с комбинированными эффектами, что делает вас гораздо более устойчивым ко всем видам боли, особенно взрывной (её будет много, поверьте мне).\n"
"\n"
"Ещё одна вещь: даже если вы ещё не используете какой-либо предмет, его можно сохранить на потом до определённого предела. Таким образом, вы можете носить с собой запасные части брони, чтобы заменить то, что вы носите, когда она сломается, или дополнительное исцеление, которое автоматически активируется при необходимости, чтобы вы могли продолжать работать дольше. Удобно, правда?";
SWWM_HELP_ARSE3 = "Арсенал Подрывника (Часть 3: Бонусы)";
SWWM_HELP_ARSE3TXT =
"В дополнение к обычным вещам, есть также более мощные помощники, которые вы можете найти разбросанными вокруг. Это может дать вам всевозможные дополнительные преимущества. У вас есть обычные типы, такие как открыватель карты, невидимость и т.д., А также несколько небольших сюрпризов.\n"
"\n"
"Большинство бонусов нужно активировать вручную, и вы также можете иметь при себе некоторые запасные части (воу-воу, это точно выходит из-под контроля, не так ли?).\n"
"\n"
"Каждое активное усиление будет отображаться в вашем интерфейсе, с небольшими числами, говорящими вам, как долго оно продлится. Конечно, гораздо лучше, чем просто догадываться.";
SWWM_HELP_KBASE = "Меню подрывника";
SWWM_HELP_KBASETXT =
"И вот, самая важная часть этого мода. \cfМеню подрывника\c-, активируется с помощью специальной привязки клавиш (не забудьте привязать её). Здесь вы можете делать много вещей, в том числе, но не ограничиваясь этим: управлять своим инвентарём в деталях, проверить ключи, которые у вас есть, просматривать различные статистические данные о ваших продвижениях, покупать лакомства на свои очки, обмениваться предметами в многопользовательской игре, а также...\n"
"\n"
"\cfГЛУБОКИЙ СЮЖЕТ!\c-\n"
"\n"
"Да, именно так. Если вы считаете себя читателем, у вас есть много вещей, которые вы можете свободно просматривать в разделе \cfБиблиотека\c-, в который добавляются новые статьи по мере вашего продвижения или изучения новой информации. Узнайте о предметах, которые вы носите, узнайте, как управлять своим оружием, прочитайте всё о жизни и временах многих интересных персонажей этой огромной мультивселенной. Это всё здесь!";
SWWM_HELP_TECH = "Техники движения";
SWWM_HELP_TECHTXT =
"Несмотря на свой внушительный вес (около 500 кг), вы достаточно подвижны. Реактивные двигатели на вашей спине позволят вам немного увеличить высоту ваших прыжков, а при рывке вы можете легко преодолевать большие расстояния. Это наверняка сэкономит много времени при перемещении по огромным картам.\n"
"\n"
"Помимо всего этого, \cfПодрывник\c- также вполне способен выполнять прыжки со стены или даже лазать. Воистину, ничто не может вас остановить (если только автор карты не отключил прыжки).\n"
"\n"
"Да, и не забывайте, что ваш вес так-же является неплохим оружием. Вы можете не только легко протаранить меньших врагов во время рывка, но и, если вы упадёте со значительной скоростью, вы можете создать мощную ударную волну, отталкивающую врагов и раздавливающую всё, что у вас под ногами.\n";

View file

@ -117,7 +117,7 @@ SWWM_SUBS_DEFAULT_SCOREKILL26 = "Сделано и сделано.";
// oopsies // oopsies
SWWM_SUBS_DEFAULT_FRIENDKILL1 = "Боже мой."; SWWM_SUBS_DEFAULT_FRIENDKILL1 = "Боже мой.";
SWWM_SUBS_DEFAULT_FRIENDKILL2 = "Боже мой. Я так виновата."; SWWM_SUBS_DEFAULT_FRIENDKILL2 = "Боже мой. Я так виновата.";
SWWM_SUBS_DEFAULT_FRIENDKILL3 = "О Боже..."; SWWM_SUBS_DEFAULT_FRIENDKILL3 = "О, Боже...";
SWWM_SUBS_DEFAULT_FRIENDKILL4 = "Боже мой. Ты в порядке?"; SWWM_SUBS_DEFAULT_FRIENDKILL4 = "Боже мой. Ты в порядке?";
// getting hurt by monsters // getting hurt by monsters
SWWM_SUBS_DEFAULT_GETHIT1 = "Без разницы..."; SWWM_SUBS_DEFAULT_GETHIT1 = "Без разницы...";