1160 lines
64 KiB
Text
1160 lines
64 KiB
Text
[es]
|
|
// tags, pickups
|
|
T_DEMOLITIONIST = "Demolicionista";
|
|
I_PUSHER = "Taladro Percutor de Microfusión \"Pusher\"";
|
|
I_DEEPIMPACT = "Pistola de Aire \"Deep Impact\"";
|
|
T_EXPLODIUM = "Pistola de Explodium";
|
|
T_EXPLODIUM2 = "Pistolas de Explodium";
|
|
T_SPREADGUN = "Trabuco";
|
|
I_SPREADGUN = "Trabuco \"Rhino Stopper\"";
|
|
I_WALLBUSTER = "Escopeta de Brecha de Armadura Pesada \"Wallbuster\"";
|
|
I_EVISCERATOR = "Cañón de Flechettes de Carga Pesada \"Eviscerator\"";
|
|
I_HELLBLAZER = "Lanzacohetes \"Hellblazer\"";
|
|
T_SPARKSTER = "Carabina Biospark";
|
|
I_SPARKSTER = "Carabina Biospark Modelo S-5";
|
|
T_SILVERBULLET = "Silver Bullet JET";
|
|
T_CANDYGUN = "Pistola Caramelo";
|
|
I_CANDYGUN = "Pistola Caramelo \"Taste the Sweetness\"";
|
|
T_YNYKRON = "Artefacto Ynykron";
|
|
T_HAMMER = "Mazo de Combate";
|
|
I_HAMMER = "Mazo de Combate Reforzado Itamex";
|
|
T_PLASMABLAST = "Blaster de Plasma";
|
|
T_PLASMABLAST2 = "Blasters de Plasma";
|
|
I_PUNTZERBETA = "Revólver Puntzer \"Beta\"";
|
|
I_PUNTZERGAMMA = "Carabina de Asalto Puntzer \"Gamma\"";
|
|
T_SHEENHMG = "Ametralladora Sheen";
|
|
I_SHEENHMG = "Ametralladora Pesada \"Sheen\"";
|
|
I_QUADRAVOL = "Lanzador de Bolas de Fuego \"Quadravol\"";
|
|
T_BLACKFIRE = "Encendedor de Fuego Negro";
|
|
T_GRANDLANCE = "Gran Lanza";
|
|
T_EMPCARBINE = "Carabina Raíl";
|
|
I_EMPCARBINE = "Carabina Raíl EMP";
|
|
T_REDSHELL = "Cartucho";
|
|
T_REDSHELLS = "Cartuchos";
|
|
T_GREENSHELL = "Slug";
|
|
T_GREENSHELLS = "Slugs";
|
|
T_WHITESHELL = "Cartucho Dragon's Breath";
|
|
T_WHITESHELLS = "Cartuchos Dragon's Breath";
|
|
T_BLUESHELL = "Cartucho de Sal de Kinylum";
|
|
T_BLUESHELLS = "Cartuchos de Sal de Kinylum";
|
|
T_BLACKSHELL = "Cartucho Corrosivo";
|
|
T_BLACKSHELLS = "Cartuchos Corrosivos";
|
|
T_PURPLESHELL = "Cartucho de Bola de Plomo";
|
|
T_PURPLESHELLS = "Cartuchos de Bola de Plomo";
|
|
T_GOLDSHELL = "Cartucho Dorado";
|
|
T_GOLDSHELLS = "Cartuchos Dorados";
|
|
T_EVISHELL = "Proyectil de Eviscerator";
|
|
T_EVISHELLS = "Proyectiles de Eviscerator";
|
|
I_EVISHELLPAK = "Pack de Seis para Eviscerator";
|
|
T_HELLMISSILES = "Misiles Hellblazer";
|
|
T_HELLCLUSTERS = "Estalladores Hellblazer";
|
|
T_HELLBURNINATORS = "Ruinadores Hellblazer";
|
|
T_HELLNUKES = "Cabezas Nucleares Hellblazer";
|
|
T_HELLMISSILE = "Misil Hellblazer";
|
|
T_HELLCLUSTER = "Estallador Hellblazer";
|
|
T_HELLBURNINATOR = "Ruinador Hellblazer";
|
|
T_HELLNUKE = "Cabeza Nuclear Hellblazer";
|
|
T_HELLMISSILEMAG = "Cargador de Misiles Hellblazer";
|
|
T_HELLCLUSTERMAG = "Cargador de Estalladores Hellblazer";
|
|
T_HELLBURNINATORMAG = "Cargador de Ruinadores Hellblazer";
|
|
T_HELLNUKEMAG = "Cargador de Cabezas Nucleares Hellblazer";
|
|
T_SPARKUNIT = "Unidad Biospark";
|
|
T_XSBMAG = "Cargador 1.150 XSB";
|
|
T_FCBMAG = "Cargador 1.150 FCB";
|
|
T_XSBBULLET = "Bala 1.150 XSB";
|
|
T_FCBBULLET = "Bala 1.150 FCB";
|
|
T_CANDYMAG = "Cargador de Pistola Caramelo";
|
|
T_CANDYBULLET = "Bala de Pistola Caramelo";
|
|
T_CANDYSPARE = "Repuesto de Pistola Caramelo";
|
|
T_YNYKRONAMMO = "Contenedor de Cristal";
|
|
T_SMW05BULLET = "Bala SMW.05";
|
|
T_SMW05BULLETS = "Balas SMW.05";
|
|
T_SHEENBULLET = "Bala 14.5x114mm MT";
|
|
T_SHEENBULLETS = "Balas 14.5x114mm MT";
|
|
T_QUADAMMO = "Célula de Quadravol";
|
|
T_DARKAMMO = "Frasco de Fuego Negro";
|
|
T_EMPCORE = "Barra de Dysedum";
|
|
T_RAYBOLT = "Proyectil de Ray-Khom";
|
|
T_RAYAMMO = "Cargador de Ray-Khom";
|
|
T_RAYBATTERY = "Batería de Ray-Khom";
|
|
T_GRANDSPEAR = "Arpón de Gran Lanza";
|
|
T_GRANDAMMO = "Cargador de Gran Lanza";
|
|
T_BLASTSUIT = "Chaleco Antiexplosivos";
|
|
T_EMBIGGENER = "Ensanchecedor de Hammerspace";
|
|
T_FABRICATOR1 = "Fabricador de Munición (Común)";
|
|
T_FABRICATOR2 = "Fabricador de Munición (Raro)";
|
|
T_FABRICATOR3 = "Fabricador de Munición (Muy Raro)";
|
|
T_FABRICATOR4 = "Fabricador de Munición (Súper Raro)";
|
|
T_GHOSTARTI = "Artefacto Fantasma";
|
|
T_GRAVITYS = "Supresor de Gravedad";
|
|
T_TETRAHEALTH = "Tetraedro de Salud";
|
|
T_CUBEHEALTH = "Cubo de Salud";
|
|
T_INVINCIBALL = "Fuckin' Invincibola";
|
|
T_LAMP = "Lämpara";
|
|
I_LAMP = "Lámpara Compañera";
|
|
T_MOTH = "Polilla";
|
|
T_WMOTH = "Polilla Blanca";
|
|
T_MASHIRO = "Dama Blanca";
|
|
T_NUGGETH = "Pepita de Salud";
|
|
T_NUGGETA = "Pepita de Armadura";
|
|
T_OMNISIGHT = "Omnivisión";
|
|
I_OMNISIGHT = "Unidad de Mapeado Omnivisión";
|
|
T_REFRESHER = "Refrescador";
|
|
T_SANDWICH = "Sándwich de Queso a la Plancha";
|
|
T_WARARMOR = "Armadura de Guerra";
|
|
T_BARRIER = "Revestimiento Elemental";
|
|
T_CHANCEBOX = "Caja Afortunada";
|
|
T_FROGGY = "Silla Rana";
|
|
T_PERFECTLYGENERIC = "Cubo Genérico";
|
|
T_AKARIPROJECT = "Saya Miyamoto - El Proyecto Akari";
|
|
T_NUTATCO = "Barrita de Chocolate Nutatco™";
|
|
T_FRISPYCORN = "Snack de Maíz Sabroso Frispy™";
|
|
T_DEMOPLUSH = "Peluche de Demolicionista";
|
|
T_SAYABEAN = "Peluche Bean Maldito de Saya";
|
|
T_PEACH = "Zumo de Melocotón Toot Froot™";
|
|
T_MILKBREAD = "Pan de Leche Akkouxhei";
|
|
T_KIRINMANGA = "Saya Miyamoto - Me Casé Con Un Emperador Virgen Pero Resulta Que Es Monísimo Con Lencería?!";
|
|
T_KIRINPLUSH = "Peluche de Emperador Kirin";
|
|
T_MOTHPLUSH = "Peluche de Mashiro";
|
|
T_AA12 = "Réplica de Auto Assault-12";
|
|
T_HEGE = "Cactus Hege";
|
|
T_HOAGIE = "Emparedado";
|
|
T_LITHIUM = "Lithium - Volumen Uno";
|
|
T_MANAROKOU = "Manaroca";
|
|
T_DUCKIE = "Pato de Goma";
|
|
// colored tags for keys
|
|
T_REDCARD = "\cgTarjeta Llave Roja\c-";
|
|
T_BLUECARD = "\chTarjeta Llave Azul\c-";
|
|
T_YELLOWCARD = "\ckTarjeta Llave Amarilla\c-";
|
|
T_SILVERCARD = "\cjTarjeta Llave Plateada\c-";
|
|
T_GREENCARD = "\cdTarjeta Llave Verde\c-";
|
|
T_ORANGECARD = "\ciTarjeta Llave Naranja\c-";
|
|
T_REDSKULL = "\cgCalavera Llave Roja\c-";
|
|
T_BLUESKULL = "\chCalavera Llave Azul\c-";
|
|
T_YELLOWSKULL = "\ckCalavera Llave Amarilla\c-";
|
|
T_KEYYELLOW = "\ckLlave Amarilla\c-";
|
|
T_KEYGREEN = "\cdLlave Verde\c-";
|
|
T_KEYBLUE = "\chLlave Azul\c-";
|
|
T_KEYRED = "\cgLlave Roja\c-";
|
|
T_KEYSTEEL = "\cuLlave de Acero\c-";
|
|
T_KEYCAVE = "\ceLlave de la Caverna\c-";
|
|
T_KEYAXE = "\ccLlave de Hacha\c-";
|
|
T_KEYFIRE = "\cgLlave de Fuego\c-";
|
|
T_KEYEMERALD = "\cdLlave Esmeralda\c-";
|
|
T_KEYDUNGEON = "\ccLlave del Calabozo\c-";
|
|
T_KEYSILVER = "\cjLlave de Plata\c-";
|
|
T_KEYRUSTED = "\cbLlave Oxidada\c-";
|
|
T_KEYHORN = "\coLlave de Cuerno\c-";
|
|
T_KEYSWAMP = "\cpLlave del Pantano\c-";
|
|
T_KEYCASTLE = "\cxLlave del Castillo\c-";
|
|
// shortened doom key pickup messages
|
|
GOTBLUECARD = "Tarjeta Llave Azul";
|
|
GOTYELWCARD = "Tarjeta Llave Amarilla";
|
|
GOTREDCARD = "Tarjeta Llave Roja";
|
|
GOTBLUESKUL = "Calavera Llave Azul";
|
|
GOTYELWSKUL = "Calavera Llave Amarilla";
|
|
GOTREDSKUL = "Calavera Llave Roja";
|
|
// edited vanilla pickup messages
|
|
TXT_DEFAULTPICKUPMSG = "Ítem No Identificado";
|
|
// other edited messages
|
|
QUITMSG = "¿En serio quieres irte?\nPues que pena...";
|
|
QUITMSG1 = "Wow, pero no te vayas aun,\n¡quedan muchas cosas que hacer!";
|
|
QUITMSG2 = "¿Oh, te marchas ya? Pues nada,\nnos vemos luego, supongo.";
|
|
QUITMSG3 = "Gracias por jugar a \cySWWM GZ\c-.\nEspero volverte a ver pronto.";
|
|
QUITMSG5 = "Ah, se acabó la diversión, supongo...";
|
|
QUITMSG6 = "Mi amor por ti es como un camión.\n\cg!!BERSERKER!!\c-";
|
|
QUITMSG7 = "No te vayas ahora, o \cfSaya\cf hablará\nmal de ti en Twitter punto com.";
|
|
QUITMSG8 = "¿Sabes quien se ha comido todos los donuts?";
|
|
QUITMSG9 = "Antes de irte, déjame decir algo:\n\cg☆\ck☆\cd☆\cv☆\ch☆\ct☆ \cjLAS TERFS PUEDEN IRSE A LA MIERDA \ct☆\ch☆\cv☆\cd☆\ck☆\cg☆\c-";
|
|
QUITMSG10 = "No te vayas, ¡hay una terrorífica chica\npolilla esperando en la oscuridad!";
|
|
QUITMSG11 = "No debes forzarte.\nEs importante tomar descansos.";
|
|
QUITMSG12 = "Sí, yo también necesitaría un\ndescanso después de todo eso...";
|
|
QUITMSG14 = "¿Continuará?";
|
|
QUITMSG15 = "[Insertar mensaje de salida ingenioso aquí]";
|
|
QUITMSG16 = "¡AHDSAKAFAJDAGS!";
|
|
QUITMSG18 = "¿QUIEN EN SU SANO JUICIO\nGLASEARÍA UNA TARTA CON SU CULO?";
|
|
QUITMSG19 = "El mundo es duro y frío,\nlos pechotes suaves y calientes.";
|
|
E1TEXT =
|
|
"Sigues sin tener ni idea de como has\n"
|
|
"ido a parar a la vieja base de Fobos\n"
|
|
"de la UAC, pero no hay tiempo para\n"
|
|
"pensar en eso. Debes encontrar la\n"
|
|
"forma de regresar a la Tierra, para\n"
|
|
"cumplir tu misión de detener la\n"
|
|
"invasión del Infierno.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Traspasando el portal de la Anomalía\n"
|
|
"de Fobos, sufres una emboscada y te\n"
|
|
"despojan de todas tus cosas. Mierda...\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tras un reinicio de emergencia, ves\n"
|
|
"que estás en la base de Deimos. ¿No\n"
|
|
"había desaparecido todo incluyendo la\n"
|
|
"propia luna?"
|
|
"\n"
|
|
"Bueno, da igual. Puedes sentir demonios\n"
|
|
"cerca, y de ninguna manera vas a\n"
|
|
"permitir que sigan con vida...\n"
|
|
"\n"
|
|
"[Continuará]";
|
|
E2TEXT =
|
|
"El Ciberdemonio en la cima de la torre\n"
|
|
"cae por tu mano. \"Bueno, otro más a\n"
|
|
"criar malvas\n, te dices.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Mientras te preparas para pedir un\n"
|
|
"rescate, echas un vistazo hacia el\n"
|
|
"horizonte y ves...\n"
|
|
"\"¿...el Infierno?\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"La luna flota sobre las interminables\n"
|
|
"llanuras del hogar de los demonios,\n"
|
|
"proyectando una gigantesca sombra sobre\n"
|
|
"sus varias ciudades. Las cosas desde\n"
|
|
"luego se están poniendo interesantes...\n"
|
|
"\n"
|
|
"Decides pasar de hacer esa llamada y te\n"
|
|
"preparas para bajar. A lo mejor puedes\n"
|
|
"causar algo de daño extra a esos\n"
|
|
"bastardos antes de volver a la Tierra...\n"
|
|
"\n"
|
|
"[Continuará]";
|
|
E3TEXT =
|
|
"Al estampar los sesos del Demonio\n"
|
|
"Arácnido contra las paredes, ves como un\n"
|
|
"portal se forma en el centro de la arena.\n"
|
|
"Parece conectar directamente con la Tierra.\n"
|
|
"\"Vaya, o sea que así es como vinieron\",\n"
|
|
"piensas, \"Bueno, es hora de poner fin a\n"
|
|
"esto\".\n"
|
|
"\n"
|
|
"Cruzando el portal apareces en el mismísimo\n"
|
|
"epicentro de la zona de invasión. Muerte y\n"
|
|
"destrucción llenan las calles, y algún\n"
|
|
"sádico bastardo parece haber mutilado\n"
|
|
"un pobre conejillo, ugh...\n"
|
|
"\n"
|
|
"Sí, esos demonios van a estar MUY muertos...\n"
|
|
"\n"
|
|
"[Continuará]";
|
|
E4TEXT =
|
|
"Otra araña, otro montón de sesos estampados\n"
|
|
"contra las paredes. Al salir de la ciudad\n"
|
|
"te encuentras con un soldado humano.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Es el Marine de Doom, y está furioso,\n"
|
|
"sujetando la cabeza de conejo que viste\n"
|
|
"antes. Susurra algo... puedes oír un nombre,\n"
|
|
"\"Daisy\", y algo así como \"Pagarán por\n"
|
|
"esto\"...\n"
|
|
"\n"
|
|
"Siguiendo las órdenes que te han dado,\n"
|
|
"decides no molestarlo y continuar la misión.\n"
|
|
"\n"
|
|
"[Continuará]";
|
|
C1TEXT =
|
|
"A medida que te abres paso a través del\n"
|
|
"puerto estelar infestado, empiezas a notar\n"
|
|
"algo raro. La arquitectura y tecnología de\n"
|
|
"este lugar están siendo retorcidas por\n"
|
|
"esos bastardos, en una asquerosa mezcla\n"
|
|
"de carne y metal. Puaj...\n"
|
|
"\n"
|
|
"Más adelante, ves una zona fortificada.\n"
|
|
"Si te lo cargas todo, el camino estaría\n"
|
|
"libre hacia la zona más profunda de la\n"
|
|
"estación, y allá deberías encontrar el\n"
|
|
"interruptor auxiliar que mantiene a los\n"
|
|
"supervivientes restantes atrapados aquí.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vas a salvar a esa gente, y ningún\n"
|
|
"bastardo demoníaco te va a detener.";
|
|
C2TEXT =
|
|
"Recibes una transmisión de Saya:\n"
|
|
"\"Demo-chan, ¡lo lograste! Ya podemos\n"
|
|
"evacuar a toda la peña de por aquí, y\n"
|
|
"llevarlos a un sitio seguro. ¡Por fin!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tomas asiento y te relajas. Vaya si ha\n"
|
|
"sido duro el trabajo, piensas... pero\n"
|
|
"antes de poder acomodarte, llega otra\n"
|
|
"transmisión.\n"
|
|
"\n"
|
|
"\"Oye, perdón por interrumpir pero, acabamos\n"
|
|
"de descubrir de donde salen los hijos de\n"
|
|
"perra esos. Si no es mucho pedir, ¿podrías\n"
|
|
"mover ese brillante culito metálico p'allá\n"
|
|
"y mandar a esos capullos de vuelta al\n"
|
|
"Infierno? ¿Porfi?\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"Bueno, se acabó el descanso...";
|
|
C3TEXT =
|
|
"Ahí está el portal... pero no ves una forma\n"
|
|
"de cerrarlo desde aquí, así que le das un\n"
|
|
"toque a Saya.\n"
|
|
"\n"
|
|
"\"Oh, sí, eso... bueno por la info que tengo,\n"
|
|
"resulta que no hay una forma directa de\n"
|
|
"deshacerse de esta cosa desde este lado, así\n"
|
|
"que vas a tener que irte al Infierno,\n"
|
|
"literalmente, y luego encontrar a quien esté\n"
|
|
"a cargo de todo el tinglado y, ya sabes,\n"
|
|
"a lo mejor si se lo pides educadamente,\n"
|
|
"tu ya me entiendes.\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"Saltando a través, te preparas para lo peor.\n"
|
|
"Te estás adentrando de lleno en territorio\n"
|
|
"demoníaco, no va a ser bonito, ciertamente.";
|
|
C4TEXT =
|
|
"Ves como el Icono del Pecado, la mente maestra tras\n"
|
|
"la invasión del Infierno, se va a tomar por culo\n"
|
|
"con el topetazo que le has dado en todos los sesos.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Al caer, sus varios ejércitos inmediatamente caen\n"
|
|
"muertos. ¡Lo lograste, la invasión ha terminado!\n"
|
|
"En ese momento, te llega un mensaje de Saya.\n"
|
|
"\n"
|
|
"\nEh, Demo-chan, enhorabuena. Parece que le has\n"
|
|
"ganado la carrera al recadero de la UAC. Bueno,\n"
|
|
"supongo que es hora de que vuelvas a casa. Aun\n"
|
|
"tenemos mucho trabajo que hacer, sabes,\n"
|
|
"reconstruyendo la Tierra y tal...\"";
|
|
C5TEXT =
|
|
"¿Que es este sitio? Parece ser parte del Infierno,\n"
|
|
"pero estas estructuras son todas hechas por la\n"
|
|
"mano del hombre...\n"
|
|
"\n"
|
|
"Espera... esto es... ¿una fortaleza Nazi?";
|
|
C6TEXT =
|
|
"Mierda, todavía no puedes salir de aquí. Bueno,\n"
|
|
"tal vez sea hora de pisar el acelerador...";
|
|
HE1TEXT =
|
|
"Tras cargarte esas cabezas locas que no paraban\n"
|
|
"de reírse, puedes ver abrirse las puertas de la\n"
|
|
"tal \"Boca del Infierno\" de la que los Sidhe\n"
|
|
"no paraban de hablar.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Si de aquí es de donde vienen esos monstruos,\n"
|
|
"entonces vas a abrirte paso para adentro y\n"
|
|
"hacer limpieza general.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Ese D'Sparil seguro que se va a poner a echar\n"
|
|
"humo cuando vea lo que haces con sus preciadas\n"
|
|
"legiones de no muertos...";
|
|
HE2TEXT =
|
|
"Esas criaturas tó cachas no fueron rival para\n"
|
|
"ti, y al caer la última al suelo, ves como\n"
|
|
"los portales que guardaban se abren. ¿A donde\n"
|
|
"pueden llevar?\n"
|
|
"\n"
|
|
"Pasando a través, llegas a un extraño lugar.\n"
|
|
"Tienes la sensación de que es justo aquí\n"
|
|
"mismo, donde D'Sparil se encuentra. Hora de\n"
|
|
"buscar a ese sucio hechicero y poner fin\n"
|
|
"a toda esta locura.";
|
|
HE3TEXT =
|
|
"Con la muerte de D'Sparil, todas las\n"
|
|
"criaturas varias bajo su comando son\n"
|
|
"reducidas lentamente a cenizas, sus gritos\n"
|
|
"de dolor resonando por toda la cúpula de\n"
|
|
"cristal, haciéndola estallar.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Rápidamente cruzas el portal a casa, antes\n"
|
|
"de que se te venga todo encima.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Ahora, con ese tipejo fuera de juego, por\n"
|
|
"fin puedes volver a casa y ver que es\n"
|
|
"exactamente esa \"recompensa\" que Saya\n"
|
|
"planea darte...\n"
|
|
"\n"
|
|
"A menos que... alguien decida hacerte\n"
|
|
"cambiar de planes...";
|
|
HE4TEXT =
|
|
"Por alguna razón, no fuiste de vuelta a\n"
|
|
"Parthoris cuando cruzaste el portal.\n"
|
|
"\"Vaya, eso no ha estado nada bien\",\n"
|
|
"piensas.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Algún tercero, probablemente otro Jinete\n"
|
|
"de Serpiente, ha debido manipular el\n"
|
|
"portal como venganza por derrotar a\n"
|
|
"D'Sparil.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Es igual, encontrarás el camino de vuelta\n"
|
|
"a casa, aunque tengas que matar a mil más\n"
|
|
"de estos estúpidos monstruos.";
|
|
HE5TEXT =
|
|
"Con la muerte del último Mazotauro, una\n"
|
|
"vez más ves como los portales se abren\n"
|
|
"a otro mundo. No puedes ver realmente\n"
|
|
"a donde te van a llevar, pero eso ya no\n"
|
|
"importa. Puedes seguir así para siempre,\n"
|
|
"si hace falta.\n"
|
|
"\n"
|
|
"El deseo de saber que tiene Saya planeado\n"
|
|
"para ti cuando vuelvas te da fuerzas para\n"
|
|
"seguir adelante pase lo que pase.\n"
|
|
"\n"
|
|
"\"¡Volvería a cruzar el infierno si hiciera\n"
|
|
"falta, haría lo que fuera por mi amada Sayacchi!\"";
|
|
TXT_HEXEN_CLUS1MSG =
|
|
"Tras lidiar con los muchos acertijos de los\n"
|
|
"siete portales, finalmente estás en otro de\n"
|
|
"los submundos de Cronos. Crueles desiertos,\n"
|
|
"áridos yermos y apestosas ciénagas te esperan\n"
|
|
"más adelante, y seguramente más de esos molestos\n"
|
|
"acertijos.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Te encuentras con algo familiar, es ese asqueroso\n"
|
|
"bastardo de Korax, burlándose de ti otra vez...";
|
|
TXT_HEXEN_CLUS2MSG =
|
|
"Un pedazo de trozo de cacho de dragón en miniatura.\n"
|
|
"Ni comparación tiene con los del juego ese que le\n"
|
|
"gusta tanto a Saya, eso ni siquiera ha sido un\n"
|
|
"desafío...\n"
|
|
"Tras abrirte paso sin esfuerzo por el hipóstilo,\n"
|
|
"te diriges al portal.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Ya en el otro lado, te encuentras en la cima de\n"
|
|
"una alta torre, y desde abajo puedes oír unos\n"
|
|
"cánticos siniestros. No parece ser un sitio\n"
|
|
"muy amigable...\n"
|
|
"\n"
|
|
"Al descender, te encuentras de nuevo con ese\n"
|
|
"careto horrendo.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Oh perfecto, ¿que chorradas va a soltar ahora?";
|
|
TXT_HEXEN_CLUS3MSG =
|
|
"A la porra el bastardo ese. Vaya si te ha\n"
|
|
"dado trabajo, con ese estúpido hechizo de\n"
|
|
"invulnerabilidad que no paraba de usar\n"
|
|
"constantemente.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Pasando de los restos humeantes de otro\n"
|
|
"más de los discípulos de Korax derrotados,\n"
|
|
"entras por el portal, y llegas hasta una\n"
|
|
"especie de castillo. Grises torres y paredes\n"
|
|
"de piedra rodeando una enorme torre central,\n"
|
|
"que proyecta una enorme sombra sobre todo el\n"
|
|
"lugar.\n"
|
|
"\n"
|
|
"A lo mejor es hora de hacer honor a tu nombre\n"
|
|
"y hacer algún que otro trabajo de demolición...";
|
|
TXT_HEXEN_CLUS4MSG =
|
|
"Bueno eso estuvo bien, piensas, tras una vez\n"
|
|
"más destrozar otros odiosos discípulos de Korax.\n"
|
|
"Y ahora, ¿Donde puñetas estás?\n"
|
|
"\n"
|
|
"Este sitio apesta a muerte. Es... ¿un cementerio?";
|
|
TXT_HEXEN_WIN1MSG =
|
|
"Cruzando el último portal, sientes como una\n"
|
|
"enorme fuerza te catapulta a través de varias\n"
|
|
"dimensiones.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tras casi pasar tu velocímetro por el indicador\n"
|
|
"de \"Cuadros\", frenas de repente, con la fuerza\n"
|
|
"restante haciendo que te estampes contra una\n"
|
|
"pared cercana.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Estás en una extraña sala, con una brillante\n"
|
|
"luz en el centro. Parece venir de una especie\n"
|
|
"de altar.";
|
|
TXT_HEXEN_WIN2MSG =
|
|
"Al acercarte, puedes verla. ¿Se supone que esta\n"
|
|
"cosa es la fuente del poder de Korax? Te\n"
|
|
"preguntas si tal vez puedas tomar esta bonita\n"
|
|
"bola brillante y llevártela de vuelta a casa.\n"
|
|
"Quizá pueda que a Saya le interese estudiarla.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Después de meterla en el contenedor de\n"
|
|
"Hammerspace, decides darle un toque a Saya para\n"
|
|
"que te puedan mandar de vuelta a casa, ahora que\n"
|
|
"tu misión ha terminado.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Aunque, sin tú saberlo, alguien ha estado tomando\n"
|
|
"nota de todo lo que ha transcurrido aquí...";
|
|
TXT_HEXEN_WIN3MSG =
|
|
"En otro plano, muy lejos de este mundo, el\n"
|
|
"último de los Jinetes de Serpiente, Eidolon,\n"
|
|
"puede verse jugando una extraña forma de ajedrez.\n"
|
|
"Con una voz profunda y gutural, se dice:\n"
|
|
"\n"
|
|
"\"La máquina de metal ha derrotado a uno más\n"
|
|
"de mis hermanos. Ha jugado bien, no puedo\n"
|
|
"negarlo. Korax la subestimó, necio que es.\n"
|
|
"¿Será mi turno ahora? Bien, entonces no me\n"
|
|
"encontrará desprevenido.\"";
|
|
// Re-tagged monsters
|
|
FN_ZOMBIE_FUN1 = "Zombi";
|
|
FN_ZOMBIE_FUN2 = "Muertito";
|
|
FN_ZOMBIE_FUN3 = "El Zombito";
|
|
FN_ZOMBIE_FUN4 = "Carne de cañón";
|
|
FN_ZOMBIE_FUN5 = "Perdedor";
|
|
FN_SHOTGUN_FUN1 = "Zombi calvete";
|
|
FN_SHOTGUN_FUN2 = "Elmer Gruñón";
|
|
FN_SHOTGUN_FUN3 = "Calvo";
|
|
FN_SHOTGUN_FUN4 = "Escoputo";
|
|
FN_SHOTGUN_FUN5 = "Wismichu";
|
|
FN_HEAVY_FUN1 = "Tocacojones";
|
|
FN_HEAVY_FUN2 = "¿Por que estoy perdiendo vida?";
|
|
FN_HEAVY_FUN4 = "Tío cabreado";
|
|
FN_IMP_FUN1 = "Pinchitos";
|
|
FN_IMP_FUN3 = "Yogurín Infernal";
|
|
FN_IMP_FUN5 = "Glúteos firmes";
|
|
FN_DEMON_FUN1 = "Rosita";
|
|
FN_DEMON_FUN2 = "Gorila afeitado";
|
|
FN_DEMON_FUN3 = "Mucha boca poco cerebro";
|
|
FN_DEMON_FUN4 = "Muerdesito";
|
|
FN_SPECTRE_FUN1 = "Borroncito";
|
|
FN_SPECTRE_FUN2 = "Rosita camuflado";
|
|
FN_SPECTRE_FUN3 = "Mordisquito sorpresa";
|
|
FN_SPECTRE_FUN4 = "Gorila sigiloso";
|
|
FN_LOST_FUN1 = "Calaverita";
|
|
FN_LOST_FUN2 = "Bicho";
|
|
FN_LOST_FUN3 = "Cabeza tonta";
|
|
FN_LOST_FUN4 = "Idiota";
|
|
FN_CACO_FUN1 = "Tomatín";
|
|
FN_CACO_FUN2 = "Rojito";
|
|
FN_CACO_FUN3 = "Albóndiga picante";
|
|
FN_CACO_FUN4 = "Bola con forma de amigo";
|
|
FN_CACO_FUN5 = "Bola acariciable";
|
|
FN_HELL_FUN1 = "Barón de Hacendado";
|
|
FN_HELL_FUN2 = "Cabra marrón";
|
|
FN_HELL_FUN3 = "Primo del Señor Gruñón";
|
|
FN_HELL_FUN4 = "Puerta con menos puntos de vida";
|
|
FN_HELL_FUN5 = "Recorte de presupuesto";
|
|
FN_BARON_FUN1 = "Señor Gruñón";
|
|
FN_BARON_FUN2 = "Puerta con puntos de vida";
|
|
FN_BARON_FUN3 = "Ola k ase";
|
|
FN_BARON_FUN4 = "Cabra roja cabreada";
|
|
FN_BARON_FUN5 = "Bloquea tu camino";
|
|
FN_ARACH_FUN1 = "Ñiño araña";
|
|
FN_ARACH_FUN2 = "Pequeñajo";
|
|
FN_ARACH_FUN3 = "Retaco";
|
|
FN_ARACH_FUN5 = "Arruga andante";
|
|
FN_PAIN_FUN1 = "Dolor de culo";
|
|
FN_PAIN_FUN2 = "Puta mierda";
|
|
FN_PAIN_FUN3 = "Demonio más odiado";
|
|
FN_PAIN_FUN4 = "Se acabó la fiesta";
|
|
FN_PAIN_FUN5 = "Mierda con brazos";
|
|
FN_REVEN_FUN2 = "Huesito Cabreado";
|
|
FN_REVEN_FUN3 = "Esqueletín";
|
|
FN_REVEN_FUN5 = "El Renasido";
|
|
FN_MANCU_FUN1 = "Gordaco";
|
|
FN_MANCU_FUN2 = "Don Tocino";
|
|
FN_MANCU_FUN3 = "Culogordo";
|
|
FN_MANCU_FUN4 = "Tu madre";
|
|
FN_MANCU_FUN5 = "Gordo Cabrón";
|
|
FN_ARCH_FUN1 = "1000 puntos menos";
|
|
FN_ARCH_FUN2 = "Marsianito";
|
|
FN_ARCH_FUN3 = "No gracias";
|
|
FN_ARCH_FUN4 = "Te jodes";
|
|
FN_ARCH_FUN5 = "Tu día ha sido arruinado";
|
|
FN_SPIDER_FUN1 = "Mami araña";
|
|
FN_SPIDER_FUN2 = "Tu puta madre";
|
|
FN_SPIDER_FUN3 = "Krang en grande";
|
|
FN_SPIDER_FUN4 = "No es Mother Brain";
|
|
FN_SPIDER_FUN5 = "Superfriki";
|
|
FN_CYBER_FUN1 = "Culazo";
|
|
FN_CYBER_FUN2 = "Un brazo y una pierna";
|
|
FN_CYBER_FUN3 = "Mi cabra está aumentada";
|
|
FN_CYBER_FUN4 = "Práctica de esquivar";
|
|
FN_CYBER_FUN5 = "Dispara hasta que muera";
|
|
FN_WOLFSS_FUN1 = "Votante de VOX";
|
|
FN_WOLFSS_FUN2 = "Rubito";
|
|
FN_WOLFSS_FUN3 = "Cosas nasis";
|
|
FN_DOG_FUN = "Perrete";
|
|
FN_CHICKEN_FUN = "POLLO";
|
|
FN_CLINK_FUN1 = "Rasguñitos";
|
|
FN_CLINK_FUN2 = "Cacharro";
|
|
FN_CLINK_FUN3 = "Chatarra";
|
|
FN_DSPARIL_FUN = "Caperucita Roja";
|
|
FN_HERETICIMP_FUN1 = "Bicho con Alas";
|
|
FN_HERETICIMP_FUN2 = "Minicapullo";
|
|
FN_HERETICIMP_FUN3 = "Murciélago Molesto";
|
|
FN_HERETICIMP_FUN4 = "Incordio con Alas";
|
|
FN_IRONLICH_FUN1 = "Risitas";
|
|
FN_IRONLICH_FUN2 = "Cabezón";
|
|
FN_IRONLICH_FUN3 = "Sonrisitas";
|
|
FN_IRONLICH_FUN4 = "Graciosillo";
|
|
FN_BONEKNIGHT_FUN1 = "Huesos Agitados";
|
|
FN_BONEKNIGHT_FUN2 = "Huesitos";
|
|
FN_BONEKNIGHT_FUN4 = "Caballero de Calcio";
|
|
FN_MINOTAUR_FUN1 = "Toro Ciclao";
|
|
FN_MINOTAUR_FUN2 = "Fuertote";
|
|
FN_MINOTAUR_FUN3 = "Muusculos";
|
|
FN_MUMMY_FUN1 = "Papel de Culo";
|
|
FN_MUMMY_FUN2 = "Momia Mediocre";
|
|
FN_MUMMY_FUN3 = "Gólem Cutre";
|
|
FN_MUMMYLEADER_FUN1 = "Papel de Culo que Grita";
|
|
FN_MUMMYLEADER_FUN2 = "Momia Mediocre que Grita";
|
|
FN_MUMMYLEADER_FUN3 = "Gólem Cutre que Grita";
|
|
FN_SNAKE_FUN1 = "Culebrilla";
|
|
FN_SNAKE_FUN2 = "No Pisar";
|
|
FN_WIZARD_FUN1 = "Eres Un Mago, Harry";
|
|
FN_WIZARD_FUN2 = "Por Arte De Magia";
|
|
FN_WIZARD_FUN3 = "Un Puto Mago";
|
|
FN_WIZARD_FUN4 = "Trapo Volador";
|
|
FN_FIREDEMON_FUN1 = "Bicho Ardiente";
|
|
FN_FIREDEMON_FUN2 = "Inflamadito";
|
|
FN_FIREDEMON_FUN3 = "Alitas Picantes";
|
|
FN_DEMON1_FUN1 = "Lagarto Grandote";
|
|
FN_DEMON1_FUN2 = "Dragón de Hacendado";
|
|
FN_DEMON1_FUN3 = "Mordisquitos";
|
|
FN_DEMON1_FUN4 = "Bicho con Perilla";
|
|
FN_ETTIN_FUN1 = "Perrito Doble";
|
|
FN_ETTIN_FUN2 = "Idiota con Garrote";
|
|
FN_ETTIN_FUN3 = "Bicho de Bajo Nivel";
|
|
FN_CENTAUR_FUN1 = "Idiota con Escudo";
|
|
FN_CENTAUR_FUN2 = "Capullo con Escudo";
|
|
FN_CENTAUR_FUN3 = "Hijoputa con Escudo";
|
|
FN_CENTAUR_FUN4 = "Chupapollas con Escudo";
|
|
FN_SLAUGHTAUR_FUN1 = "Idiota Estúpido con Escudo";
|
|
FN_SLAUGHTAUR_FUN2 = "Capullo Asqueroso con Escudo";
|
|
FN_SLAUGHTAUR_FUN3 = "Bastardo Hijoputa con Escudo";
|
|
FN_SLAUGHTAUR_FUN4 = "Tragasables con Escudo";
|
|
FN_BISHOP_FUN1 = "Encapuchao";
|
|
FN_BISHOP_FUN2 = "Tío de Verde";
|
|
FN_BISHOP_FUN3 = "Piñata Mágica";
|
|
FN_ICEGUY_FUN1 = "Cosa Fría";
|
|
FN_ICEGUY_FUN2 = "Refresquito";
|
|
FN_ICEGUY_FUN3 = "Licor del Polo";
|
|
FN_ICEGUY_FUN4 = "Helado Andante";
|
|
FN_ICEGUY_FUN5 = "Frigo";
|
|
FN_ICEGUY_FUN6 = "Insertar Chiste De Hielo Aquí";
|
|
FN_SERPENT_FUN = "Bicho de Pantano";
|
|
FN_WRAITH_FUN = "Pariente de Fraga";
|
|
FN_DRAGON_FUN = "Compra Skyrim";
|
|
FN_KORAX_FUN = "El Tío Feo Ese";
|
|
FN_FBOSS_FUN = "Tío Ciclao";
|
|
FN_MBOSS_FUN = "Tío Mágico";
|
|
FN_CBOSS_FUN = "Tío Santurrón";
|
|
FN_HERESIARCH_FUN = "Hostia Puta";
|
|
// Additional tags
|
|
FN_BOSSBRAIN_FUN = "¡ESPERABAS A JOHN ROMERO PERO ERA YO, MARISA!";
|
|
FN_KEEN_FUN = "Arruinado por Bethesda";
|
|
FN_VOODOO = "Muñeco Vudú de %s";
|
|
FN_PIG = "Cerdo";
|
|
FN_PIG_FUN = "Cochinillo";
|
|
// eviternity tags
|
|
FN_ANGEL_FUN = "Un Puto Ángel";
|
|
FN_ASTRAL = "Cacodemonio Astral";
|
|
FN_ASTRAL_FUN1 = "Bolita Gris";
|
|
FN_ASTRAL_FUN2 = "Albóndiga Desaturada";
|
|
FN_ASTRAL_FUN3 = "Cáscara Siseante";
|
|
FN_FCAPTAIN = "Capitan Zombi";
|
|
FN_FCAPTAIN_FUN1 = "Capullo Verde Tocanarices";
|
|
FN_FCAPTAIN_FUN2 = "Enemigo Basura Verde";
|
|
FN_FCAPTAIN_FUN3 = "Huevos Verdes y Spam";
|
|
FN_ANNIHIL = "Aniquilador";
|
|
FN_ANNIHIL_FUN1 = "Cabra Gris";
|
|
FN_ANNIHIL_FUN2 = "Cabrinator";
|
|
FN_ANNIHIL_FUN3 = "Cabra Mejorada";
|
|
FN_NDEMON = "Demonio de Pesadilla";
|
|
FN_NDEMON_FUN1 = "Verdín";
|
|
FN_NDEMON_FUN2 = "Verde Cabreado";
|
|
FN_NDEMON_FUN3 = "Demonio de Espinacas";
|
|
// obituaries
|
|
O_PUSHER = "%k le quitó cuidadosamente las caries a %o.";
|
|
O_DEEPIMPACT = "%o fue impactad@[ao_esp] profundamente por %k.";
|
|
O_DEEPIMPACT_WEAK = "%k tosió en la dirección general de %o.";
|
|
O_EXPLODIUM = "%k infligió explosiones de rodilla severas a %o.";
|
|
O_SPREADGUN_RED = "%k le dio a %o un bocado de perdigones.";
|
|
O_SPREADGUN_GREEN = "%o fue sluggead@[ao_esp] por %k.";
|
|
O_SPREADGUN_WHITE = "%k incendificó a %o.";
|
|
O_SPREADGUN_BLUE = "%k puso a %o muy salad@[ao_esp].";
|
|
O_SPREADGUN_BLACK = "%o recibió un trato muy puntiagudo de %k.";
|
|
O_SPREADGUN_BLACK_DEBUFF = "%k dejó a %o hech@[ao_esp] un desastre corroído.";
|
|
O_SPREADGUN_PURPLE = "A %o le salió un chichón con la bola de plomo de %k.";
|
|
O_SPREADGUN_GOLD = "%o se tragó la explosión dorada de %k.";
|
|
O_WALLBUSTER_RED = "%k ha destrozado a %o pero bien.";
|
|
O_WALLBUSTER_GREEN = "%k convirtió a %o en rosquilla.";
|
|
O_WALLBUSTER_BLUE = "%k puso a %o muy MUY salad@[ao_esp].";
|
|
O_WALLBUSTER_PURPLE = "%k infligió una tortura de bolas de plomo a %o.";
|
|
O_EVISCERATOR = "%o fue descuartizad@[ao_esp] por %k.";
|
|
O_HELLBLAZER = "%k reventó a %o en cachitos humeantes.";
|
|
O_SPARKSTER = "%o fue bien chispead@[ao_esp] por %k.";
|
|
O_SILVERBULLET = "%o no pudo ignorar el grosor de las balas de %k.";
|
|
O_SILVERBULLET2 = "%o fue reventad@[ao_esp] por las gruesas balas de %k.";
|
|
O_CANDYGUN = "%k hizo probar a %o un sabor dulce (de muerte).";
|
|
O_YNYKRON = "%o fue borrad@[ao_esp] instantáneamente por %k.";
|
|
O_YNYKRONALT = "%o fue aniquilad@[ao_esp] furiosamente por %k.";
|
|
O_HAMMER = "%o fue martilleado por %k.";
|
|
O_PLASMABLAST = "%k disparó a %o primero.";
|
|
O_PUNTZERBETA = "%k taladró un agujero a través de %o.";
|
|
O_PUNTZERGAMMA = "%k taladró varios agujeros a través de %o.";
|
|
O_SHEENHMG = "%k ahogó a %o en balas.";
|
|
O_QUADRAVOL = "%k hizo deliciosa barbacoa de %o.";
|
|
O_QUADRAVOL2 = "%o fue ensartad@[ao_esp] por %k.";
|
|
O_BLACKFIRE = "%k convirtió a %o en un helado.";
|
|
O_BLACKFIRE2 = "%o fue empalado muy fríamente por %k.";
|
|
O_EMPCARBINE = "%o quedó en shock tras presenciar los poderes de rayo de %k.";
|
|
O_RAYKHOM = "%o recibió un envío exprés de plasma mortal de parte de %k.";
|
|
O_RAYKHOM2 = "%o presenció el PODER ILIMITADO de %k.";
|
|
O_GRANDLANCE = "%o fue despedazad@[ao_esp] por la Gran Lanza de %k.";
|
|
O_GRANDLANCE2 = "%k mostró a %o lo eficiente que es la fusión nuclear.";
|
|
O_POUND = "%o se llevó una gran impresión del aterrizaje de %k.";
|
|
O_DASH = "%o fue descuajeringad@[ao_esp] a todo gas por %k.";
|
|
O_BUTT = "%o recibió un impacto letal del trasero de %k.";
|
|
O_JUMP = "%o fue pisotead@[ao_esp] por %k.";
|
|
O_MELEE = "%o fue noquead@[ao_esp] por %k.";
|
|
O_DOKIDOKI = "%o fue derrotad@[ao_esp] por el poder del amor de %k.";
|
|
O_MOTH = "%o fue asaltad@[ao_esp] por las polillas de %k.";
|
|
O_MOTHSELF = "%o fue asaltad@[ao_esp] por sus propias polillas.";
|
|
O_MOTH2 = "%o fue asaltad@[ao_esp] por polillas.";
|
|
O_MASHIRO1 = "%o debería haber dejado la luz encendida.";
|
|
O_MASHIRO2 = "%o ahora pertenece a la Dama Blanca.";
|
|
O_MASHIRO3 = "%o ha cometido un error terrible.";
|
|
O_MASHIRO4 = "%o desapareció misteriosamente.";
|
|
O_MASHIRO5 = "%o enfureció a la polilla equivocada.";
|
|
O_ENDLEVEL = "Parece que a %o le toca hacer pistol start.";
|
|
// edited vanilla obituaries
|
|
OB_SUICIDE = "%o se hizo un sudoku.";
|
|
OB_FALLING = "%o se partió las patas.";
|
|
OB_CRUSH = "%o se chafó.";
|
|
OB_EXIT = "%o no pudo salir.";
|
|
OB_WATER = "%o se ahogó no sé como.";
|
|
OB_SLIME = "%o fue moquead@[ao_esp].";
|
|
OB_LAVA = "%o se sobrecalentó.";
|
|
OB_BARREL = "%o fue barrilead@[ao_esp].";
|
|
OB_SPLASH = "%o casi que se puso demasiado cerca de eso.";
|
|
OB_R_SPLASH = "%o hizo un Icarus.";
|
|
OB_ROCKET = "%o se comió un cohete.";
|
|
OB_KILLEDSELF = "%o se autodestruyó.";
|
|
OB_VOODOO = "%o violó las leyes de la causalidad.";
|
|
OB_MPTELEFRAG = "%k sobrescribió a %o.";
|
|
OB_MONTELEFRAG = "%o fue sobrescrit@[ao_esp].";
|
|
OB_DEFAULT = "%o hizo plaf.";
|
|
OB_MPDEFAULT = "%k se ha cargado a %o.";
|
|
OB_FRIENDLY1 = "%k se carga a un colega.";
|
|
OB_FRIENDLY2 = "%k lo vuelve a hacer.";
|
|
OB_FRIENDLY3 = "%k debería parar de hacer teamkill.";
|
|
OB_FRIENDLY4 = "%k definitivamente ha perdido la chaveta.";
|
|
OB_UNDEADHIT = "%o recibió un tortazo huesudo.";
|
|
OB_IMPHIT = "%o fue arañad@[ao_esp] hasta morir.";
|
|
OB_CACOHIT = "%o fue comid@[ao_esp] por una albóndiga flotante.";
|
|
OB_DEMONHIT = "%o fue mordisquead@[ao_esp].";
|
|
OB_SPECTREHIT = "%o fue mordiquead@[ao_esp] sigilosamente.";
|
|
OB_BARONHIT = "%o fue azotad@[ao_esp] por un demonio tocho.";
|
|
OB_KNIGHTHIT = "%o fue azotad@[ao_esp] por un demonio no tan tocho.";
|
|
OB_ZOMBIE = "%o fue acribillad@[ao_esp] por un simple zombi.";
|
|
OB_SHOTGUY = "%o fue agujeread@[ao_esp].";
|
|
OB_VILE = "%o le resta 1000 puntos a este mapa.";
|
|
OB_UNDEAD = "%o no pudo evitar el anteriormente mencionado disparo de béisbol.";
|
|
OB_FATSO = "%o fue víctima de la gordura.";
|
|
OB_CHAINGUY = "%o ya odia este mapa.";
|
|
OB_SKULL = "%o fue cabezonead@[ao_esp].";
|
|
OB_IMP = "%o no esquivó esa bola de fuego.";
|
|
OB_CACO = "%o probó la albóndiga picante.";
|
|
OB_BARON = "%o fue churruscad@[ao_esp] por plasma verde.";
|
|
OB_KNIGHT = "%o fue churruscad@[ao_esp] por plasma verde.";
|
|
OB_SPIDER = "%o se comió todas esas balas.";
|
|
OB_BABY = "%o hizo enfadar al ñiño araña.";
|
|
OB_CYBORG = "%o no siguió el consejo.";
|
|
OB_WOLFSS = "%o fue tiroteado por rubitos.";
|
|
OB_DOG = "%o hizo enfadar al perrete.";
|
|
OB_CHICKEN = "%o recibió el PICO.";
|
|
OB_BEAST = "%o fue flambead@[ao_esp] por un amigo grandote.";
|
|
OB_CLINK = "%o fue acuchillad@[ao_esp] por una cosa cortante.";
|
|
OB_DSPARIL1 = "%o se comió el fuego del lagarto grande ese.";
|
|
OB_DSPARIL1HIT = "%o se llevó un buen mordisco del lagarto grande ese.";
|
|
OB_DSPARIL2 = "%o fue chisporrotead@[ao_esp] por D'Sparil.";
|
|
OB_DSPARIL2HIT = "%o fue chisporrazotad@[ao_esp] por D'Sparil.";
|
|
OB_HERETICIMP = "%o se comió la bolita de fuego.";
|
|
OB_HERETICIMPHIT = "%o fue arañad@[ao_esp] por un bicharraco enano.";
|
|
OB_IRONLICH = "%o no pilló el chiste.";
|
|
OB_IRONLICHHIT = "%o probablemente no debería haberse acercado tanto a esos dientes.";
|
|
OB_BONEKNIGHT = "%o se llevó un hachazo.";
|
|
OB_BONEKNIGHTHIT = "%o comió hueso.";
|
|
OB_MINOTAUR = "%o fue reventad@[ao_esp] por un toro ciclao.";
|
|
OB_MINOTAURHIT = "%o fue mazad@[ao_esp] por un toro ciclao.";
|
|
OB_MUMMY = "%o fue aporread@[ao_esp] por un ente de papel de culo.";
|
|
OB_MUMMYLEADER = "%o se comió el grito ese.";
|
|
OB_SNAKE = "%o fue serpentead@[ao_esp].";
|
|
OB_WIZARD = "%o se hizo chocapic.";
|
|
OB_WIZARDHIT = "%o tuvo un encuentro íntimo con un puñetero mago.";
|
|
OB_FIREDEMON = "%o se quemó.";
|
|
OB_DEMON1 = "%o se comió la bola de fuego de un lagarto grandote.";
|
|
OB_DEMON2 = "%o se comió los mocos de un lagarto grandote.";
|
|
OB_ETTIN = "%o se llevó un coscorrón del perrito doble.";
|
|
OB_CENTAUR = "%o fue acuchillad@[ao_esp] por un idiota con escudo.";
|
|
OB_SLAUGHTAURHIT = "%o fue acuchillad@[ao_esp] por un superidiota con escudo.";
|
|
OB_SLAUGHTAUR = "%o se comió un disparo del superidiota con escudo.";
|
|
OB_BISHOP = "%o se comió toda la magia del encapuchao.";
|
|
OB_ICEGUY = "%o tiene frío.";
|
|
OB_SERPENTHIT = "%o encontró la cosa del pantano.";
|
|
OB_SERPENT = "%o comió moco de cosa del pantano.";
|
|
OB_WRAITH = "%o la palmó mucho.";
|
|
OB_WRAITHHIT = "%o fue succionad@[ao_esp] por los muertos.";
|
|
OB_DRAGON = "%o compra Skyrim.";
|
|
OB_KORAX = "%o se llevó una hostia tremenda del bicho feo ese.";
|
|
OB_FBOSS = "%o fue verdeado por la espada esa del tío ciclao.";
|
|
OB_MBOSS = "%o fue reventado por la varita explosiva esa del tío mágico.";
|
|
OB_CBOSS = "%o fue fantasmado por la verga fantasma del tío santurrón.";
|
|
OB_HERESIARCH = "%o lo vio venir.";
|
|
OB_PIG = "%o enfureció a los jamones."; // for when gzdoom fixes this (come on, graf)
|
|
DEFOB_PIG = "$$OB_PIG"; // gzdoom will look this up since it has no obituary assigned
|
|
// eviternity obituaries
|
|
OB_FCAPTAIN = "%o fue chispad@[ao_esp] por un tío verde cabreado.";
|
|
OB_ANNIHIL = "%o fue exterminad@[ao_esp] por una cibercabra.";
|
|
OB_NDEMON = "%o fue estronchad@[ao_esp].";
|
|
OB_ANGEL1 = "%o cabreó a ese ángel.";
|
|
OB_ANGEL2 = "%o cabreó mucho a ese ángel.";
|
|
OB_ASTRAL = "%o fue escaldad@[ao_esp] por una amigable bola gris.";
|
|
// misc
|
|
D_BLASTSUIT = "El Chaleco Antiexplosivos se ha roto.";
|
|
D_GHOSTARTI = "El Artefacto Fantasma se ha agotado.";
|
|
D_GRAVITYS = "El Supresor de Gravedad se ha agotado.";
|
|
D_LAMP = "La Lámpara se ha quedado sin aceite.";
|
|
D_INVINCIBALL = "Ya no eres jodidamente invencible.";
|
|
D_RAGEKIT = "El Ragekit ha hecho ragequit.";
|
|
D_REFRESHER = "El estímulo del Refrescador ha terminado.";
|
|
D_WARARMOR = "La Armadura de Guerra ya no da para más.";
|
|
SWWM_URDED = "La Unidad Demolicionista \"%s\" ha caído";
|
|
SWWM_URDED_GEN = "La Unidad Demolicionista ha caído";
|
|
SWWM_URDED2 = "Pulsa \cfUsar\c- para reiniciar desde la última partida guardada";
|
|
SWWM_URDED3 = "...o pulsa \cfDisparar\c- para intentar un reinicio de emergencia";
|
|
SWWM_URDEDMP = "Pulsa \cfUsar\c- para reaparecer";
|
|
SWWM_REFAIL = "REINICIO DE EMERGENCIA FALLIDO - NO HAY SUFICIENTE POTENCIA AUXILIAR DISPONIBLE";
|
|
D_REFAIL = "El Sistema de Reinicio de Emergencia se ha recargado completamente.";
|
|
D_FROGGY1 = "\cjUn pequeño precio a pagar...\c-";
|
|
D_FROGGY2 = "\cj... por una \cdSilla Rana\cj.\c-";
|
|
D_BARRIER = "El Revestimiento Elemental se ha desvanecido.";
|
|
D_MASHIRO = "\cjSabe donde estás...\c-";
|
|
SWWM_YNYKRONREADY = "Artefacto Ynykron listo para disparar.";
|
|
SWWM_YNYKRONLOCKED = "Artefacto Ynykron no autorizado para el uso.";
|
|
SWWM_SWAPWEAPON = "\cjPulsa \cfUsar\cj para cambiar \cf%s\cj por \cf%s\cj.\c-";
|
|
SWWM_TITLEPRESENTS = "presenta";
|
|
SWWM_TITLEMODBY = "un mod de \cxMarisa Kirisame";
|
|
SWWM_TITLESCROLL = "SWWM GZ ~ Cute Robutt Whomst Love To Explode Demons\nUn maravilleante mod de gameplay para GZDoom por Marisa Kirisame de UnSX Team\nModelos 3D diseñados con cariño con texturas pintadas a mano de 256 colores con dithering\nCasi 40.000 líneas de ZScript, y aun contando (dios me ayude)\nEl lore más profundo a este lado del Modiverso de Doom\n¡Y mucho mucho más!\nSaludos a Mub, Ribbed, Slemg, Bunr, Kegbine, Term-kun, Hype64, Bartendy, Skelly, Mr. BIG SHOT WildWeasel, Endy, Mima-sama, Sinkie, BillowPlaster, Disgusting Dog Water, Dangle Logo, Lämp Paipu, Leek Spah, MarTREE, Dusty Demon Bread, Roasted Rock, Ed the Netcode Boy, Thirst Cactus, JimJam, Cappy Jay, A Nom, Missy Fits, Minor Cookie, Squid Kid, YukiCute, MafSulk, FineRaff25, NetroRutcase, ShudTheFugUpRyan, Kobl, Cacous Seriodemon, Zomb, Man of Chins, Bun Pun, Zikeous Shadestructor, Blimyot, Baja Blast Tittums, DrySpy.py, Typo Gem, Wantopus, Morf, Daedalus, Popato, SpengRob, Sgt. Shellpost, Loud M, Snk, Donut, C.Kid, Emit Birb, You Go To Sleep, Rach, Le No Chicken, Murasa, Smart Cactus Dude, Phantomboobs, Sanae Kochiya, Gardeboy, Cat, HK417, Smol Koa, Joe Mama, Jahn, Guta, Glue, Atan, Schweet Prints, Angury Teeth Practitioner, Sell Her, MiSiFu, Portuguese Sausage, Scoob Stub, Actually Jabba, Very Honest Cat, Chiaki's Tit Mole, Homie, Snacks, Tubz, Toof, Teef, Frisp, Sanyanya, Trashkat, Succ 'n Spicy, Melissa Follower When, Shokku, Scummyboi, Kat Gravity Rush, John Romero, John Carmack, Tim Allen, Tim Sweeney y por último pero no menos importante mi querido dragón mascota\nHe intentado estrujar todos los nombres que he podido ahí, que haya podido recordar, por lo menos, así que si no estás ahí y quieres entrar, solo pídelo\nYa no queda nada más que ver aquí, el scroll ahora hará bucle, see you again, have a nice day";
|
|
SWWM_YOURSELF = "Tú";
|
|
SWWM_DOKIDOKI = "El Poder del Amor™";
|
|
SWWM_GRAVKILL = "Gravedad";
|
|
SWWM_SETSLOTSTRICT = "\cg!!!ADVERTENCIA!!!\c-\n\cj\"setslotstrict\" está activado. Esto causará que las armas de SWWM GZ no tengan ranuras asignadas. Por favor, ve a Opciones Misceláneas y cambia la opción de \"KEYCONF de Armas/Jugadores estricto\".\c-";
|
|
// boss tags
|
|
BT_BRUISERS = "Hermanos de Guerra";
|
|
BT_CYBIE = "Tirano de Babel";
|
|
BT_SPIDER = "Maestra Arácnida";
|
|
BT_SPIDER2 = "Hermana Arácnida";
|
|
BT_DIMPLE = "Escuadrón de Demonios Biomecánicos";
|
|
BT_IOS = "Baramún, Icono del Pecado";
|
|
BT_LICHES = "Liches de Hierro";
|
|
BT_MINOTAUR = "Sirvientes Mazotauros";
|
|
BT_DSPARIL = "D'Sparil, Jinete de Serpiente";
|
|
BT_DSPARIL2 = "D'Sparil, Jinete de Serpiente";
|
|
BT_CLERIC = "Traductus, Patriarca de la Iglesia";
|
|
BT_FIGHTER = "Zedek, Mariscal de la Legión";
|
|
BT_MAGE = "Menelkir, Archimago del Arcanum";
|
|
BT_DRAGON = "Wyvern Mortal, Bestia del Inframundo";
|
|
BT_HERESIARCH = "Heresiarca, Hechicero Demoníaco";
|
|
BT_KORAX = "Korax, Demonio Embaucador";
|
|
BT_CYBIE_FUN = "Dispara Hasta Que Muera";
|
|
BT_SPIDER_FUN = "Cerebrito Idiota";
|
|
BT_SPIDER2_FUN = "Cerebrito Idiota Bis";
|
|
BT_DIMPLE_FUN = "Gordos Grasientos y Armada Arácnida";
|
|
BT_IOS_FUN = "Cabra Emparedada";
|
|
BT_LICHES_FUN = "El Escuadrón Risitas";
|
|
BT_DSPARIL_FUN = "El Brujo Rojo Ese y Lagarto";
|
|
BT_DSPARIL2_FUN = "El Brujo Rojo Ese";
|
|
BT_CLERIC_FUN = "Traductus el Santurrón";
|
|
BT_FIGHTER_FUN = "Zedek el Ciclao";
|
|
BT_MAGE_FUN = "Menelkir el Mágico";
|
|
BT_DRAGON_FUN = "Un Puñetero Dragón";
|
|
BT_HERESIARCH_FUN = "Tío Rojo Muy Cabreado";
|
|
BT_KORAX_FUN = "Korax el Bastardo Feo Asqueroso";
|
|
// eviternity
|
|
BT_ARCHANGELUS = "Archangelus, Agente Celestial";
|
|
BT_ARCHANGELUS_FUN = "Un Putísimo Ángel Enorme";
|
|
// targetter
|
|
SWWM_OVERKILL = "Sobremuerte";
|
|
SWWM_MULTIKILL = "Racha";
|
|
SWWM_SPREEKILL = "Intocable";
|
|
SWWM_BOSSKILL = "Matajefes";
|
|
SWWM_EXIT = "Salida: "; // can't be used until we can get the names of remote levels
|
|
SWWM_NEXIT = "Salida";
|
|
SWWM_SEXIT = "Salida Secreta";
|
|
SWWM_EEXIT = "Fin";
|
|
SWWM_LEG = " Legendario";
|
|
SWWM_LEGPREFIX = "R";
|
|
SWWM_LTFORM = "\cf¡%s\cf Legendario se ha transformado!\c-";
|
|
SWWM_SHAMEFUL = "Humillación";
|
|
SWWM_BUTTSLAM = "Culazo";
|
|
SWWM_FROGGED = "CROAC";
|
|
// score messages
|
|
SWWM_FINDSECRET = "\cf%s\cf encontró un secreto. +%d\c-";
|
|
SWWM_FINDKEY = "\cf%s\cf obtuvo la %s\cf. +%d\c-";
|
|
SWWM_LASTSECRET = "\cf%s\cf encontró el último secreto. +%d\c-";
|
|
SWWM_LASTITEM = "\cf%s\cf obtuvo el último ítem. +%d\c-";
|
|
SWWM_LASTMONSTER = "\cf%s\cf mató al último enemigo. +%d\c-";
|
|
SWWM_NEWLORE = "Hay nuevas entradas disponibles en la Biblioteca.";
|
|
SWWM_SELLEXTRA = "\cf%s\cf vendió un %s\cf extra. +%d\c-";
|
|
SWWM_SELLEXTRA_FEM = "\cf%s\cf vendió una %s\cf extra. +%d\c-";
|
|
SWWM_ALLCLEAR = "\cx¡Nivel despejado! \cf+%d\c-";
|
|
SWWM_NEWMISSION = "El informe de misión ha sido actualizado.";
|
|
// intermission tips
|
|
SWWM_INTERTIP = "Consejo #%d:";
|
|
SWWM_INTERTIP1 = "La Demolicionista es inmune al ahogamiento, veneno e incluso daño por caída (excluyendo hoyos de muerte instantánea).";
|
|
SWWM_INTERTIP2 = "El fuego secundario de la Pistola de Explodium tiene una carga explosiva proporcional al número de balas restantes en el cargador.";
|
|
SWWM_INTERTIP3 = "Tu combustible se regenera con el tiempo, pero cuanto más uses el propulsor, más tardará.";
|
|
SWWM_INTERTIP4 = "El Pusher puede resbalarse de tus manos con el fuego secundario si no le da a nada, sin embargo esto puede ser efectivo como ataque a distancia.";
|
|
SWWM_INTERTIP5 = "Se guardarán copias extra de ítems en tu inventario si no pueden ser usados inmediatamente, esto incluye hasta salud y armadura.";
|
|
SWWM_INTERTIP6 = "La Omnivisión facilita encontrar llaves y salidas secretas en los mapas.";
|
|
SWWM_INTERTIP7 = "Tal como su nombre indica, la Wallbuster puede cargarse paredes y otros obstáculos, dependiendo de su tamaño y el número de cañones que dispares.";
|
|
SWWM_INTERTIP8 = "El Eviscerator puede despejar salas y pasillos enteros, pero ten en cuenta que los fragmentos pueden rebotarte de vuelta si no tienes cuidado.";
|
|
SWWM_INTERTIP9 = "Mientras caminas, los jets compensadores del Silver Bullet reducirán la mayoría del retroceso al disparar, pero puede que hagan algo de daño si no llevas armadura.";
|
|
SWWM_INTERTIP10 = "Al igual que otras armas de energía de funcionamiento similar, los fuegos primario y secundario del Sparkster se pueden combinar con resultados letales.";
|
|
SWWM_INTERTIP11 = "La Lämpara puede atraer un tipo poco común de polilla que es mucho más agresiva que otras en sus ataques. Se reconoce fácilmente por su color blanco y mayor tamaño.";
|
|
SWWM_INTERTIP12 = "El Refrescador siempre se autoactivará si estás a punto de morir, aunque a veces puede que no sea suficiente para salvarte...";
|
|
SWWM_INTERTIP13 = "El Artefacto Ynykron mata instantáneamente todo lo que tengas en el punto de mira, a menos que sea realmente indestructible, aunque normalmente eso solo puede ser si es un dios. ¿No estarás pensando en enfrentarte a algún dios, verdad?";
|
|
SWWM_INTERTIP14 = "No te dejes engañar por la Pistola Caramelo, puede parecer solo un recoloreado, pero es MUCHO MÁS fuerte que tu arma inicial.";
|
|
SWWM_INTERTIP15 = "El Ragekit potenciará enormemente la fuerza de tus ataques a melé y reducirá el daño recibido, pero también te hará gritar, todo el rato.";
|
|
SWWM_INTERTIP16 = "Puedes compartir ítems con otros en multijugador en la pestaña de intercambio de tu Menú de Demolicionista. Los ítems que no quepan en su inventario no serán intercambiados.";
|
|
SWWM_INTERTIP17 = "El Menú de Demolicionista es muy útil, no te olvides de asignar una tecla para abrirlo.";
|
|
SWWM_INTERTIP18 = "Todas las armas tienen un ataque rápido a melé disponible a través de un botón dedicado. Con armas a una mano darás un puñetazo, con armas a dos manos golpearás con ellas.";
|
|
SWWM_INTERTIP19 = "Con la combinación adecuada de esprintar, impulsar, y saltar por las paredes, es perfectamente posible mantenerse en el aire durante largos periodos de tiempo.";
|
|
SWWM_INTERTIP20 = "En multijugador, cualquier llave que recojas será compartida inmediatemente con otros jugadores.";
|
|
SWWM_INTERTIP21 = "¡Aumenta tu puntuación! Cuantos más enemigos elimines, mejor. No te olvides de hacer uso de esos puntos en la tienda in-game cuando puedas.";
|
|
SWWM_INTERTIP22 = "Con el ritmo adecuado, puedes usar el ataque rápido a melé para desviar proyectiles. Incluso es posible mandarlas de vuelta a su dueño, con daño incrementado si te encuentras bajo los efectos de un Ragekit.";
|
|
SWWM_INTERTIP23 = "¿Sabías que Saya realmente odia la UAC?\n\n¿Que? ¿Ya sabías eso? Vaya, pues entonces ya no se me ocurre que otra cosa contarte.";
|
|
SWWM_INTERTIP24 = "Puedes esprintar contra enemigos para empujarlos fuera de tu camino. Los más débiles puede que mueran inmediatamente por el impacto y salgan volando.";
|
|
SWWM_INTERTIP25 = "Si haces un sprint en el aire apuntando directamente al suelo, puede que aterrices con la fuerza suficiente para causar una onda de choque, apartando a la mayoría de enemigos a tu alrededor.";
|
|
SWWM_INTERTIP26 = "Puedes activar objetos y abrir puertas a puñetazos. Esto también se puede hacer con la munición de Bola de Plomo del Trabuco, a excepción de los botones de salida.";
|
|
SWWM_INTERTIP27 = "Los efectos corrosivos de los Cartuchos Negros del Trabuco pueden acoplarse, hasta un grado letal si alcanzas un objetivo de lleno. Además de eso, otros objetivos cercanos puede que también noten cierto dolor extra de los humos nocivos que se desprenderán, y dispersen sus efectos incluso más allá.";
|
|
SWWM_INTERTIP28 = "La munición incendiaria es inefectiva bajo el agua, por razones obvias.";
|
|
SWWM_INTERTIP29 = "El amor es lo más poderoso que existe en el mundo. No odies a los que son diferentes. Todos debemos permanecer unidos.";
|
|
SWWM_INTERTIP30 = "El Silver Bullet dispara con una fuerza tal que sus balas liberan ondas de choque al atravesar el aire (y los enemigos), causando daño adicional. También puede atravesar algunas paredes.";
|
|
SWWM_INTERTIP31 = "Al tumbarte con el Silver Bullet se desacoplarán los compensadores de retroceso, librándote de su calor dañino, a costa de movilidad.";
|
|
SWWM_INTERTIP32 = "Los maravillantes efectos del Sandwich de Queso a la Parrilla te permiten sobrevivir básicamente cualquier cosa al autoactivarse. ¡Incluyendo hasta la de otra forma inevitable destrucción del Artefacto Ynykron!";
|
|
SWWM_INTERTIP33 = "Si puedes alinearte correctamente, esprintar hacia atrás hará que los enemigos reciban daño triple, debido a ciertas características de tu chasis.\n\n(Sí, me refiero a ese brillante y metálico trasero)";
|
|
SWWM_INTERTIP34 = "Bajo los efectos de un Ragekit, tu daño al esprintar será amplificado hasta un nivel tal que puedes incluso atravesar limpiamente puertas y otros obstáculos por el camino.";
|
|
SWWM_INTERTIP35 = "Los derechos trans son derechos humanos.";
|
|
SWWM_INTERTIP36 = "El color favorito de Demo-chan es el verde.";
|
|
SWWM_INTERTIP37 = "Los perdigones de sal de Kinylum son suficientemente potentes como para atravesar la invulnerabilidad de algunos enemigos. Esto es también cierto para todas las armas del puesto 7 en adelante.";
|
|
SWWM_INTERTIP38 = "Aunque no te interese leer el lore, sigue siendo útil comprobar las entradas de armas y otros ítems para aprender más sobre su uso. Por supuesto, también puedes simplemente experimentar por tu cuenta.";
|
|
SWWM_INTERTIP39 = "Si notas bajones cuando hay muchos efectos de sonido activos, se recomienda desactivar el HRTF en las opciones de OpenAL, si está activado.";
|
|
SWWM_INTERTIP40 = "El Sensor de Ítems puede ayudar a detectar ítems que de otro modo serían difíciles de ver entre el caos de pilas de cuerpos tras una batalla. ¡Con una Omnivisión, puedes incluso ver donde hay ítems a través de las paredes!";
|
|
SWWM_INTERTIP41 = "¡Comparte amor! El gesto de \"soplar beso\" no es solo un truquillo gracioso para aturdir enemigos. Apuntado a aliados, tiene efectos curativos con cada impacto. Además, ambos efectos son potenciados por el Ragekit. ¡Comparte ese AMOR FURIOSO!";
|
|
SWWM_INTERTIP42 = "Los Cacodemonios son redondos y con forma de amigo. Desafortunadamente puede que te tuesten o te coman la cara si intentas acariciarlos.";
|
|
SWWM_INTERTIP43 = "Saya se zampa bolsas enteras de maíz frito con tal frecuencia que tiene permanentemente su aroma a pesar de ducharse con regularidad. Aun así, hay quien encuentra agradable este olor.";
|
|
SWWM_INTERTIP44 = "Las aventuras de Demo-chan se muestran en directo para todo el mundo. Son bastante populares, también.";
|
|
SWWM_INTERTIP45 = "Este mod puede contener política™. Si eres sensible a la política™ por favor deja de jugar ahora mismo. También sugiero alejarse de internet, ya que tengo entendido que está también lleno de política™.";
|
|
SWWM_INTERTIP46 = "Al encontrar (o comprar) una segunda Pistola de Explodium podrás alternar a un modo dual. Solo por que sí (y porque alguien hizo fanart con esto y TENÍA que añadirlo).";
|
|
SWWM_INTERTIP47 = "La duración de los efectos de potenciador se va apilando con cada uso.";
|
|
SWWM_INTERTIP48 = "Las vidas negras importan.";
|
|
SWWM_INTERTIP49 = "El botón de granada rápida te permitirá lanzar un Cargador de Explodium en cualquier momento, sin importar qué otra arma estés usando.";
|
|
SWWM_INTERTIP50 = "El capitalismo es una enfermedad, un cáncer que conducirá este mundo a la ruina si no lo eliminamos pronto.";
|
|
SWWM_INTERTIP51 = "Si un ítem está casi a tu alcance pero no puedes tocarlo, puedes pulsar uso para recogerlo manualmente. Ten en cuenta que esto solo funciona con ítems de este mod. Ten también en cuenta que las trampas activadas por contacto se activarán igual, así que no vas a zafarte de ellas.";
|
|
SWWM_INTERTIP52 = "Las Cajas Afortunadas pueden aparecer a veces en zonas secretas, recompensándote con varios regalos, incluyendo coleccionables exclusivos.";
|
|
SWWM_INTERTIP53 = "¿En medio de una recarga y tienes a un Pinky intentando comerte la jeta? No tienes más que esprintarle encima para quitarlo de en medio.";
|
|
SWWM_INTERTIP54 = "Puedes acariciar al perro.\n\nTambién puedes acariciar al Cacodemonio (pero eso es un poco más peligroso de hacer).";
|
|
SWWM_INTERTIP55 = "Las cosas divertidas son divertidas.";
|
|
SWWM_INTERTIP56 = "Algunos de estos consejos no son realmente consejos, pero seguro que eso ya lo sabes.";
|
|
SWWM_INTERTIP57 = "La sal de Kinylum no es comestible. No solo es radioactiva, sino que también explotará en tu estómago.";
|
|
SWWM_INTERTIP58 = "Mantén siempre GZDoom actualizado. Especialmente para mods como este.";
|
|
SWWM_INTERTIP59 = "El Mazo de Combate Reforzado es bastante fuerte de por sí, pero con un Ragekit activo, se transformará en todo un revientacráneos.";
|
|
SWWM_INTERTIP60 = "A pesar de su aparentemente penoso tamaño, el Blaster de Plasma tiene mucho potencial destructivo, sobre todo a través de su fuego alternativo cargado.";
|
|
SWWM_INTERTIP61 = "Las armas Puntzer pueden penetrar facilmente objetos sólidos e incluso paredes de poco grosor. Ningún enemigo estará seguro detrás de su cobertura.";
|
|
SWWM_INTERTIP62 = "\"La Ametralladora Sheen es tal festival delicioso de dakka que el mero sonido de dispararla hace que desate a Leviatán en mis bragas, y puedes citarme en eso.\" — Saya Miyamoto";
|
|
SWWM_INTERTIP63 = "Pulsando disparo inmediatamente después de golpear algo con las bayonetas del Quadravol resultará en una explosión aumentada a bocajarro que mandará a lo que sea que esté al otro lado volando.";
|
|
SWWM_INTERTIP64 = "El Encendedor de Fuego Negro deja un rastro prolongado de frío mucho después de que sus llamas se hayan apagado, causando mucho más daño.";
|
|
SWWM_INTERTIP65 = "El Encendedor de Fuego Negro puede producir bloques de hielo que flotan sobre líquidos, convirtiéndose en plataformas temporales. Ten en cuenta que esto obviamente no funcionará en lava.";
|
|
SWWM_INTERTIP66 = "Puedes marcar múltiples objetivos con el ionizador de la Carabina de Raíl y luego alcanzarlos a todos en una sola descarga. Pero debes hacerlo rápido, ya que la carga se disipa con el tiempo.";
|
|
SWWM_INTERTIP67 = "Siendo principalmente una pistola de bobina, la Ray-Khom es casi completamente silenciosa y perfecta para matar sigilosamente. Ten en cuenta sin embargo que el impacto del proyectil en sí será muy ruidoso.";
|
|
SWWM_INTERTIP68 = "La Gran Lanza es una alternativa más segura al Artefacto Ynykron si no quieres matarte a ti o a tus amigos accidentalmente.";
|
|
SWWM_INTERTIP70 = "¿Sabíais que incluso con cinturones de seguridad la gente muere todo el tiempo en accidentes de coche? Pensé que era interesante.";
|
|
SWWM_INTERTIP71 = "\"En internet nadie puede escucharte ser sutil.\" — Linus Torvalds";
|
|
SWWM_INTERTIP72 = "Hay aproximadamente 9.3 mil millones de demonios criados solo para la guerra en el Infierno. Eso es ochocientas setenta y seis mil veces el conteo de monstruos de nuts.wad, y eso es terrible.";
|
|
SWWM_INTERTIP73 = "La gente muere si la matan. Pero las leyendas nunca mueren, se levantan de nuevo y te parten la badana.";
|
|
SWWM_INTERTIP75 = "Los kobolds son pequeñas criaturitas que hacen yip.";
|
|
SWWM_INTERTIP76 = "Te he enseñado mi consejo de intermisión contesta pls.";
|
|
SWWM_INTERTIP77 = "El gaming AAA está podrido hasta la médula. Apoya a los pequeños desarrolladores siempre que puedas.";
|
|
SWWM_INTERTIP78 = "Xenia > Tux\n\nDevolvednos a la chica zorro molona de Linux. Los pingüinos apestan.";
|
|
SWWM_INTERTIP79 = "El único nazi bueno es un nazi muerto.";
|
|
SWWM_INTERTIP81 = "La edad solo afecta a la apariencia, y no tiene relación a la habilidad. El género no tiene relación a la habilidad. Todo el mundo tiene imperfecciones, los prejuicios traen consigo malcontentos, conviertete en un espíritu oscuro.\nHora de cangrejo.";
|
|
SWWM_INTERTIP82 = "\"SI EL ZOO ME PROHIBE LA ENTRADA POR GRITAR A LOS ANIMALES HARÉ FRENTE A DIOS Y CAMINARÉ DE ESPALDAS AL INFIERNO\" — dril";
|
|
SWWM_INTERTIP83 = "SWWM GZ es realmente Un Extraño Mod de Armas (Some Weird Weapons Mod) para GZDoom.";
|
|
SWWM_INTERTIP84 = "\"En su inmensidad, el universo no es más que un mero grano de arena cuando se compara a los límites ilimitados de nuestra imaginación.\" — Zanaveth Nekuraku III";
|
|
SWWM_INTERTIP85 = "Puedes alternar el arte de intermisión con Zoom, y estos consejos con Recarga. Mantener Fuego Secundario ocultará la interfaz para que puedas ver el arte al completo.";
|
|
SWWM_INTERTIP86 = "Mezcla ajo molido, pimienta blanca y albahaca con tu salsa de tomate, va ideal con pasta, puedes darme las gracias luego.";
|
|
SWWM_INTERTIP87 = "Este mod es compatible con H-Doom. No, en serio.";
|
|
SWWM_INTERTIP88 = "Algunos demonios no son realmente malvados. Prefieren llevar una vida tranquila y disfrutar de un delicioso emparedado de vez en cuanto.";
|
|
SWWM_INTERTIP89 = "El diseño de Saya para la Demolicionista fue inspirado por Raidemin, el protagonista de un famoso anime Nukuri.";
|
|
SWWM_INTERTIP90 = "Ya que las IAs Nekuronbot resultan tener un alma, son capaces de usar magia. Saya le enseñó a Demo-chan el conjuro de \"Lanzar Beso\" solo porque pensaba que sería mono.";
|
|
SWWM_INTERTIP91 = "No hay nada malo en estar horny on main.";
|
|
SWWM_INTERTIP92 = "Odiarme solo me hace más fuerte. Lo siento, anons de /vr/.";
|
|
SWWM_INTERTIP93 = "No te fíes de nadie llamado Icarus o Dime para manejar explosivos.";
|
|
SWWM_INTERTIP94 = "Este mod hace que los slaughterwads sean más llevaderos, pero no esperes que sea un paseo por el parque.";
|
|
SWWM_INTERTIP95 = "Sin amor, no puede ser visto.";
|
|
SWWM_INTERTIP96 = "Los conejitos son suaves.";
|
|
SWWM_INTERTIP97 = "Hidratarse es importante.";
|
|
SWWM_INTERTIP98 = "Algunos de estos consejos son solo relleno, incluyendo este.";
|
|
SWWM_INTERTIP99 = "No hay referencias a Tim Allen en este mod.";
|
|
SWWM_INTERTIP100 = "Receta personal de pizza de Marisa: base con salsa de tomate y queso, lonchas de pavo, cebolla caramelizada, aceitunas verdes, bonito y por encima queso para gratinar. Alternativamente, si te parece que el bonito es muy seco, puedes usar bacalao. El resultado será un desastre grasiento, pero un desastre delicioso.";
|
|
SWWM_INTERTIP101 = "Taiwan es un país independiente. Esta es la realidad.";
|
|
SWWM_INTERTIP102 = "Puedes reducir los parones al cambiar armas activando la opción de Precaché de Texturas GL.";
|
|
SWWM_INTERTIP103 = "Los sándwiches de queso a la plancha están realmente buenos, como la autora de este mod ha comprobado personalmente.";
|
|
SWWM_INTERTIP104 = "Puedes interactuar con ítems coleccionables desde la pestaña Llavero de tu Menú de Demolicionista. Ya sabes, por si te apetece jugar un poco con ellos.";
|
|
SWWM_INTERTIP105 = "A las polillas les gustan las lámparas.";
|
|
SWWM_INTERTIP106 = "No, cubrirte de aceite no te permitirá volar cuando llueve.";
|
|
SWWM_INTERTIP107 = "Las bolas de plomo pueden hacer críticos random. Por favor no me hagáis daño, jugadores de TF2.";
|
|
SWWM_INTERTIP108 = "Este mod puede contener horny, en pequeñas cantidades.";
|
|
SWWM_INTERTIP109 = "¿Sabías que el Hellblazer puede mostrar el estado de su cargador cuando está colocado en el mundo? No es algo realmente muy importante, pero me enorgullezco de mi obsesiva atención al detalle.";
|
|
SWWM_INTERTIP110 = "Si no lo sabías ya, el mod puede ser usado también con Heretic y Hexen. Cosas nuevas serán desbloqueadas en cada uno, a medida que progresa la historia principal del mod.";
|
|
SWWM_INTERTIP111 = "El shitposting irónico sigue siendo shitposting.";
|
|
SWWM_INTERTIP112 = "No hay autobuses en Gensokyo.";
|
|
SWWM_INTERTIP113 = "Las bebidas carbonatadas se toman mejor con una pajita, para evitar dañar tus dientes.";
|
|
SWWM_INTERTIP114 = "Un derribo no letal es el derribo más silencioso.";
|
|
SWWM_INTERTIP115 = "Había un consejo aquí, pero se ha ido ahora.";
|
|
SWWM_INTERTIP116 = "Más de dos mil millones de dispositivos ejecutan Java. Eso es dos mil millones de más.";
|
|
SWWM_INTERTIP117 = "La comida sabe mejor cuando te la preparas tú.";
|
|
SWWM_INTERTIP118 = "Este mesaje de consejo tiene una errata.";
|
|
SWWM_INTERTIP119 = "Si los enemigos se entrometen mientras estás admirando la brillante llave nueva que acabas de encontrar, puedes darles un puñetazo con tu mano libre.";
|
|
SWWM_INTERTIP120 = "Me he dado cuenta de que si te pones a hablar, a tu boca se le van ocurriendo cosas.";
|
|
// intermission fanart
|
|
SWWM_FANART = "Arte: ";
|
|
// achievements
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GCSANDWICH_TAG = "Un Poco de Sandwich, de Propina";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GCSANDWICH_TXT = "Usa %d Sándwiches de Queso a la Plancha";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_HDOOM_TXT = "Carga SWWM GZ y H-Doom juntos";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ONESTANDING_TAG = "Una Advertencia a los Otros";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ONESTANDING_TXT = "Termina un mapa con solo un enemigo vivo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_OOPSIE_TAG = "Gran Errorcito";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_OOPSIE_TXT = "Bórrate con el Artefacto Ynykron";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GHOST_TAG = "Camuflaje Activado";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GHOST_TXT = "Usa %d Artefactos Fantasma";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_CLONK_TAG = "CLONK";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_CLONK_TXT = "Mata a un jefe con un crítico de Bola de Plomo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ALLITEMS_TAG = "Recolector";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ALLITEMS_TXT = "Obtén 100%% ítems en %d mapas";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_CONGA_TAG = "Conga de la Muerte";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_CONGA_TXT = "Mata %d enemigos con una sola bala XSB";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_EXPLOGUN_TAG = "Puntería";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_EXPLOGUN_TXT = "Haz blanco %d veces consecutivas en el mismo enemigo con la Pistola de Explodium sin recargar ni fallar";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GRAVITY_TAG = "Ascenso Decente";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GRAVITY_TXT = "Usa %d Supresores de Gravedad";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_FLIGHT_TAG = "Programa Espacial Demolicionista";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_FLIGHT_TXT = "Lanza a un enemigo en volandas más allá de %d unidades de mapa";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_CLIFFYB_TAG = "Mierdas de Recadero";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_CLIFFYB_TXT = "Termina un mapa sin obtener ninguna llave";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_PAR_TAG = "Rápido";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_PAR_TXT = "Supera el tiempo par en %d mapas";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_FUCK_TAG = "Incendiario";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_FUCK_TXT = "Mata %d enemigos con cartuchos FYS";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ONEGUY_TAG = "A la Mierda este Tío en Particular";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ONEGUY_TXT = "Usa el Artefacto Ynykron para matar a un único enemigo no-jefe";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GOLDEN_TAG = "Lluvia Dorada";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GOLDEN_TXT = "Usa %d cartuchos dorados";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GIB_TAG = "Carnaza";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GIB_TXT = "Haz overkill a %d enemigos";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BARRIER_TAG = "Filtro Verde";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BARRIER_TXT = "Usa %d Barreras Elementales";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BOSSDASH_TAG = "Cabezonería";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BOSSDASH_TXT = "Mata %d jefes esprintando contra ellos";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SNEEZE_TAG = "Humillador";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SNEEZE_TXT = "Mata %d enemigos con el fuego primario del Deep Impact";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_FUEL_TAG = "Hidrogenado";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_FUEL_TXT = "Consume un total de %dL de combustible";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SLAYER_TAG = "Me he Convertido en Muerte";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SLAYER_TXT = "Mata %d enemigos con una sola Cabeza Nuclear Slayer";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BROCCOLIDOCCOLI_TAG = "Soy muy Inteligente";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BROCCOLIDOCCOLI_TXT = "Carga SWWM GZ y Brutal Doom juntos";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_DIME_TXT = "Reviéntate con tus propios explosivos";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_STOMP_TAG = "Complejo de Fontanero Italiano";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_STOMP_TXT = "Mata %d enemigos saltando encima";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_CHEAT_TAG = "Han Pasado Diez Años";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_CHEAT_TXT = "Usa un código trampa de SWWM Platinum";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GOD_TAG = "Solo una Réplica";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GOD_TXT = "Encuentra algo que el Artefacto Ynykron no pueda destruir";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_THRUWALL_TAG = "Toc Toc";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_THRUWALL_TXT = "Mata %d enemigos a través de las paredes con el Silver Bullet";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_MASHIRO_TAG = "Capas de Blanco";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_MASHIRO_TXT = "Invoca a la Dama Blanca";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_LEAD_TAG = "Reparto de Plomo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_LEAD_TXT = "Alcanza a un enemigo de lleno con el secundario del Eviscerator desde más de %d unidades de mapa";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_LOVE_TAG = "Amor Letal";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_LOVE_TXT = "Mata %d enemigos con un beso lanzado (sin contar insta-kills)";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BUTTS_TAG = "Esos Glúteos Firmes";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BUTTS_TXT = "Mata %d enemigos esprintando marcha atrás";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_PLUSH_TAG = "Amorcito";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_PLUSH_TXT = "Juega con los peluches de Saya o Kirin %d veces en la misma partida";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BUSTIN_TAG = "Me Hace Sentir Bien";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BUSTIN_TXT = "Revienta %d paredes";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_MOTH_TAG = "Madre Polilla";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_MOTH_TXT = "Reúne %d polillas";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_IWAD_TXT = "Juega en todos los IWADs soportados";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BRAKE_TAG = "Sin Frenos";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BRAKE_TXT = "Consume todo tu combustible esprintando %d veces";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_RAGE_TAG = "No Hablo me Enfado";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_RAGE_TXT = "Usa %d Ragekits";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ABORT_TAG = "Uy lo He Roto";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ABORT_TXT = "Causa un aborto de MV";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_PARRY_TAG = "Rey del Parry";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_PARRY_TXT = "Desvía %d proyectiles";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ALLKILLS_TAG = "Control de Plagas";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ALLKILLS_TXT = "Obtén 100%% muertes en %d mapas";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ALLSECRETS_TAG = "Detective Excelente";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ALLSECRETS_TXT = "Obtén 100%% secretos en %d mapas";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_REFLECT_TAG = "Devuelto a Remitente";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_REFLECT_TXT = "Mata %d enemigos con proyectiles desviados";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SEKIRO_TAG = "Dudar es Fracasar";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SEKIRO_TXT = "Muere y reinicia dos veces en el mismo mapa";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_WAVE_TAG = "Sayonara, Capullo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_WAVE_TXT = "Saluda a un enemigo muriéndose %d veces";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_FRIEND_TAG = "Con Forma de Amigo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_FRIEND_TXT = "Entabla amistad con %d Cacodemonios, Hombres-Dragón o Ettins a base de caricias";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SHOCK_TXT = "Realiza %d combos de Biospark";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BALLS_TAG = "Machácate las Bolas";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BALLS_TXT = "Consigue %d críticos de Bola de Plomo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_REFRESH_TAG = "Siempre Fresco";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_REFRESH_TXT = "Usa %d Refrescadores";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_STEP_TAG = "Pisadita";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_STEP_TXT = "Mantente de pie en la cabeza de un solo enemigo durante %d segundos";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SUNNY_TXT = "Usa %d Invincibolas";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_THICC_TAG = "El Culo era Gordo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_THICC_TXT = "Mata %d enemigos a base de estampidas en el suelo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_EVERYTHING_TAG = "La Demolicionista";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_EVERYTHING_TXT = "Desbloquea todos los logros";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ALLCOLL_TAG = "El Set Completo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ALLCOLL_TXT = "Obtén todos los coleccionables en una sola partida";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SLEMG_TAG = "El Método Sledge";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SLEMG_TXT = "Activa %d interruptores a puñetazos";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_DOSH_TAG = "Capitalismo Desenfrenado";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_DOSH_TXT = "Ten ¥1.000.000.000 en mano";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_JUMP_TAG = "Verticalidad";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_JUMP_TXT = "Salta paredes %d veces";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_EZKILL_TAG = "Eso Estuvo Fácil";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_EZKILL_TXT = "Mata %d enemigos con un solo disparo de Artefacto Ynykron";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_LIGMA_TAG = "¿Quien es Steve Jobs?";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_LIGMA_TXT = "Mata a un jefe final con el Artefacto Ynykron";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_YEET_TXT = "Lanza una Pistola Caramelo justo dentro del cerebro del Icono del Pecado";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_MBF_TAG = "Puedes Acariciar el Perro";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_MBF_TXT = "Acaricia un Perro Ayudante MBF";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_LIGHTNING_TAG = "Y los Dragones Desaparecieron";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_LIGHTNING_TXT = "Mata al Wyvern Mortal usando la Carabina de Raíl";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_DAKKA_TXT = "Dispara la Ametralladora Sheen durante un minuto entero";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ROAST_TAG = "Ensarta en los Fuegos del Hades";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ROAST_TXT = "Realiza %d combos de bayoneta con la Quadravol";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_DAB_TXT = "Revienta %d enemigos con el Mazo Itamex";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_HND_TAG = "Mediodía";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_HND_TXT = "Realiza %d disparos mortales en una única recarga de Puntzer Beta";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GEPGUN_TAG = "El Derribo Más Silencioso";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_GEPGUN_TXT = "Mata %d enemigos con el fuego primario de la Ray-Khom sin alertar a nadie más";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_FULLER_TAG = "Has Ganado Brouzouf";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_FULLER_TXT = "Vacía un cargador entero en super-automático con el Puntzer Gamma sin fallar un solo disparo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_PENE_TAG = "Penetrador";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_PENE_TXT = "Atraviesa %d enemigos en fila con un solo secundario de la Gran Lanza";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ACID_TAG = "La Buena Efervescencia";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_ACID_TXT = "Derrite %d enemigos con Flechettes de Telebrium";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SALT_TAG = "Sobresalado Máximo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SALT_TXT = "Dispara 25 cartuchos de sal al mismo tiempo";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_TETRIS_TAG = "Tetrominación";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_TETRIS_TXT = "Completa una partida entera de Tetris";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_PONG_TAG = "Danny Ganó, Yeah";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_PONG_TXT = "Completa una partida entera de Pong";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SNAKE_TXT = "Completa una partida entera de Snake";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SMB_TAG = "Maestro de Plataformas";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_SMB_TXT = "Completa una partida entera de Demo Land Adventure";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_TYRIAN_TAG = "Maestro de SHMUPs";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_TYRIAN_TXT = "Completa una partida entera de Interstellar Demolitionist";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BOF_TAG = "Maestro de RPGs";
|
|
SWWM_ACHIEVEMENT_BOF_TXT = "Completa una partida entera de Demolition Quest";
|